Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parti de la République populaire du Kampuchea

Traduction de «Parti de la République populaire du Kampuchea » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti de la République populaire du Kampuchea

People's Republic of Kampuchea Party
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, l’Union reste attachée à une politique de Chine unique, et étant donné que l’Union considère officiellement Taïwan et le Tibet comme faisant partie de la République populaire de Chine, nous ne devons soutenir d’aucune manière la sécession de la province du Xinjiang.

However, the EU remains wedded to a one-China policy and, given that the EU officially considers Taiwan and Tibet part of the People’s Republic of China, we should certainly not support in any way the secession of Xinjiang province.


Si une partie établie en République populaire de Chine fournit à la Commission des éléments de preuve suffisants montrant qu’elle:

Where any party from the People’s Republic of China provides sufficient evidence to the Commission that it:


Les parties énumérées au tableau 1 ci-dessous sont exemptées de l’extension, par le règlement (CE) no 71/97 du Conseil du droit antidumping définitif institué par le règlement (CEE) no 2474/93 sur les bicyclettes originaires de la République populaire de Chine, modifié en dernier lieu et maintenu par le règlement (CE) no 1095/2005, aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de la République populaire de Chine.

The parties listed below in table 1 are hereby exempt from the extension to imports of certain bicycle parts from the People’s Republic of China by Council Regulation (EC) No 71/97 of the definitive anti-dumping duty on bicycles originating in the People’s Republic of China imposed by Council Regulation (EEC) No 2474/93, last amended and maintained by Regulation (EC) No 1095/2005.


M. considérant qu'un grand nombre de Nord-Coréens s'enfuient en République populaire de Chine, où de nombreuses femmes feraient l'objet de trafic d'êtres humains et de mariages forcés, et que la République populaire de Chine renverrait de force les réfugiés nord-coréens en République populaire démocratique de Corée, en violation des normes internationales sur l'interdiction du refoulement, mais qu'elle interdirait également aux citoyens nord-coréens d'accéder aux procédures d'asile du HCR, en violation de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et de son protoco ...[+++]

M. whereas a significant number of North Koreans flee to the People's Republic of China, where many women are reportedly subjected to human trafficking and forced marriages, whereas the PRC reportedly forcibly returns North Korean refugees to the DPRK in violation of international norms on the prohibition on refoulement and allegedly also prohibits DPRK citizens from accessing UNHCR asylum procedures, in violation of the 1951 UN Convention on Refugees and its 1967 Protocol, to which the PRC has acceded, and whereas there are disturbing reports as to the fate of those citizens forcibly returned,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant qu'un grand nombre de Nord-Coréens s'enfuient en République populaire de Chine, où de nombreuses femmes feraient l'objet de trafic d'êtres humains et de mariages forcés, et que la République populaire de Chine renverrait de force les réfugiés nord-coréens en République populaire démocratique de Corée, en violation des normes internationales sur l'interdiction du refoulement, mais qu'elle interdirait également aux citoyens nord-coréens d'accéder aux procédures d'asile du HCR, en violation de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et de son protoc ...[+++]

M. whereas a significant number of North Koreans flee to the People's Republic of China, where many women are reportedly subjected to human trafficking and forced marriages, whereas the PRC reportedly forcibly returns North Korean refugees to the DPRK in violation of international norms on the prohibition on refoulement and allegedly also prohibits DPRK citizens from accessing UNHCR asylum procedures, in violation of the 1951 UN Convention on Refugees and its 1967 Protocol, to which the PRC has acceded, and whereas there are disturbing reports as to the fate of those citizens forcibly returned,


M. considérant qu'un grand nombre de Nord-Coréens s'enfuient en République populaire de Chine, où de nombreuses femmes feraient l'objet de trafic d'êtres humains et de mariages forcés, et que la République populaire de Chine renverrait de force les réfugiés nord-coréens en République populaire démocratique de Corée, en violation des normes internationales sur l'interdiction du refoulement, mais qu'elle interdirait également aux citoyens nord-coréens d'accéder aux procédures d'asile du HCR, en violation de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et de son protoc ...[+++]

M. whereas a significant number of North Koreans flee to the People's Republic of China, where many women are reportedly subjected to human trafficking and forced marriages, whereas the PRC reportedly forcibly returns North Korean refugees to the DPRK in violation of international norms on the prohibition on refoulement and allegedly also prohibits DPRK citizens from accessing UNHCR asylum procedures, in violation of the 1951 UN Convention on Refugees and its 1967 Protocol, to which the PRC has acceded, and whereas there are disturbing reports as to the fate of those citizens forcibly returned,


La république islamique du Pakistan a pris le contrôle de l'Azad Jammu-et-Cachemire et du Gilgit-Baltistan; cette dernière région a ensuite été renommée Territoires du Nord et le Pakistan en a cédé une petite partie à la république populaire de Chine en 1963.

The Islamic Republic of Pakistan took control of Azad Jammu and Kashmir (AJK) and Gilgit and Baltistan, the latter renamed the Northern Areas, a small part of which Pakistan ceded to the People's Republic of China in 1963.


À la suite d’un réexamen de l’extension du droit antidumping institué sur les importations de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de la République populaire de Chine, conformément à l’article 11, paragraphe 3, et à l’article 13, paragraphe 4, du règlement de base, le Conseil a, par le règlement (CE) no 171/2008 (7), décidé de maintenir les mesures anticontournement.

Following a review of the extension of the anti-dumping duty imposed on imports of bicycles originating in the People’s Republic of China to imports of certain bicycle parts from the People’s Republic of China pursuant to Article 11(3) and Article 13(4) of the basic Regulation, the Council, by Regulation (EC) No 171/2008 (7), decided to maintain the anti-circumvention measures.


Les parties énumérées dans le tableau 1 ci-dessous sont exemptées de l’extension, par le règlement (CE) no 71/97, du droit antidumping définitif institué par le règlement (CEE) no 2474/93 du Conseil (6) sur les bicyclettes originaires de la République populaire de Chine, aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de la République populaire de Chine.

The parties listed below in table 1 are hereby exempted from the extension to imports of certain bicycle parts from the People's Republic of China by Regulation (EC) No 71/97 of the definitive anti-dumping duty on bicycles originating in the People's Republic of China imposed by Regulation (EEC) No 2474/93 (6).


vu le règlement (CE) no 71/97 du Conseil du 10 janvier 1997 portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement (CEE) no 2474/93 sur les bicyclettes originaires de la République populaire de Chine aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de la République populaire de Chine et portant prélèvement du droit étendu sur ces importations enregistrées conformément au règlement (CE) no 703/96 (2) (ci-après dénommé le «règlement d’extension»),

Having regard to Council Regulation (EC) No 71/97 of 10 January 1997 extending the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EEC) No 2474/93 on bicycles originating in the People's Republic of China to imports of certain bicycle parts from the People's Republic of China, and levying the extended duty on such imports registered under Regulation (EC) No 703/96 (2) (the ‘extending Regulation’),




D'autres ont cherché : Parti de la République populaire du Kampuchea     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Parti de la République populaire du Kampuchea ->

Date index: 2024-09-30
w