Ils n'ont pas voix au chapitre pour la transformation d'un monde dont ils hériteront pourtant un jour. Par la motion que je propose à la Chambre, je demande au Comité des ressources humaines d'étudier des pratiques exemplaires dans diverses régions du monde, de se mettre à l'écoute des partenaires du monde communautaire, du monde provincial et du monde municipal, des ONG, des universités, des écoles, de personnes qui oeuvrent auprès des jeunes et des jeunes eux-mêmes, en vue d'élaborer une politique concernant un service national pour la jeunesse canadienne.
The motion I am putting before the House is to ask the human resources committee to study best practices from around the world, to listen to community partners, provincial partners, municipal partners, NGOs, universities, schools, people who work with young people and young people themselves, all of these groups, and come up with a national service policy for youth in Canada.