Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divorce
Divorcé
Divorcé
Défense de la requête reconventionnelle en divorce
Enfant de parents divorcés
Ex-conjoint
Ex-époux
Homme divorcé
Mari divorcé
Parent divorcé
Parents divorcés
Réplique reconventionnelle
Réponse reconventionnelle
Réponse à la défense reconventionnelle
Réponse à la défense à la demande reconventionnelle
époux divorcé

Traduction de «Parents divorcés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








enfant de parents divorcés

child of divorced parents | child whose parents are divorced




homme divorcé (1) | mari divorcé (2) | divorcé (3) | époux divorcé (4) | ex-conjoint (5) | ex-époux (6)

divorced man (1) | divorcee (2) | divorcé (3) | male divorcee (4)


défense de la requête reconventionnelle en divorce | réplique reconventionnelle | réponse à la défense à la demande reconventionnelle | réponse à la défense à la requête reconventionnelle en divorce | réponse à la défense reconventionnelle | réponse reconventionnelle

answer to counterpetition | reply to answer to counter-petition | reply to defence to counterclaim




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les enfants peuvent avoir affaire à la justice de multiples façons, par exemple, lorsque leurs parents divorcent ou ne sont pas d'accord sur le droit de garde, lorsqu'ils commettent des délits, lorsqu'ils sont témoins d'actes criminels ou en sont victimes, ou encore lorsqu'ils demandent l'asile.

Children may become involved with the justice systems in a number of ways, for example when their parents divorce or disagree over custody, when they commit offences, when they witness crimes or are their victims, or when they seek asylum.


La commission reçoit depuis de nombreuses années déjà des pétitions liées aux droits de l'enfant, et en particulier des enfants de parents divorcés ou séparés.

The Committee has, for many years, been receiving petitions, predominantly concerning Germany and the Jugendamt, and recently concerning matters in Denmark, matters related to the rights of children, and more specifically, children of separated or divorced parents.


En particulier, lorsque des enfants des époux sont concernés par le divorce ou la séparation, la législation applicable au divorce et à la séparation de corps peut être choisie en fonction des principes définis à l'article 24 de la Charte, et l'accent mis sur l'intérêt supérieur de l'enfant, le devoir d'écouter son point de vue dans les décisions qui le concernent et le droit de maintenir des relations personnelles régulières et des contacts directs avec les deux parents, à moins que cela ne soit pas dans son intérêt.

In particular, when the divorce or the separation involves any children of the spouses, the law applicable to the divorce and legal separation can take into consideration the principles laid down in Article 24 of the Charter, placing emphasis on the best interests of the children, the duty to hear their opinion in decisions which concern them and the right to maintain regular personal relations and direct contact with both parents, unless it is against their interest to do so.


un État dont une autorité est saisie d’une demande en divorce ou séparation de corps des parents de l’enfant, ou en annulation de leur mariage.

a State whose authorities are seised of an application for divorce or legal separation of the child's parents, or for annulment of their marriage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
toute référence à l’État dont une autorité est saisie d’une demande en divorce ou séparation de corps des parents de l’enfant, ou en annulation de leur mariage, vise l’unité territoriale dont une autorité est saisie d’une telle demande.

any reference to the State whose authorities are seised of an application for divorce or legal separation of the child's parents, or for annulment of their marriage, shall be construed as referring to the territorial unit whose authorities are seised of such application.


1. Sans préjudice des articles 5 à 9, les autorités d’un État contractant, dans l’exercice de leur compétence pour connaître d’une demande en divorce ou séparation de corps des parents d’un enfant résidant habituellement dans un autre État contractant, ou en annulation de leur mariage, peuvent prendre, si la loi de leur État le permet, des mesures de protection de la personne ou des biens de l’enfant:

1. Without prejudice to Articles 5 to 9, the authorities of a Contracting State exercising jurisdiction to decide upon an application for divorce or legal separation of the parents of a child habitually resident in another Contracting State, or for annulment of their marriage, may, if the law of their State so provides, take measures directed to the protection of the person or property of such child if:


F. considérant que M Al-Lahem est également intervenu comme défenseur dans l'affaire du couple Fatimah et Mansour Al-Taimani, parents de deux enfants, auquel le divorce a été imposé en juillet 2007 à la demande du frère de l'épouse, au motif que la lignée tribale de Fatimah était supérieure à celle de son mari; considérant que le couple a été emprisonné durant des jours, voire des mois, avec ses enfants, à la suite du refus d'accepter le divorce et que Fatimah a été, depuis lors, obligée de vivre dans un foyer d'hébergement car elle refuse de retourner dans sa famille,

F. whereas Mr Al-Lahem also defended the case of the couple Fatima and Mansour Al-Timani, parents of two children, who were forcibly divorced in July 2007 on the request of the wife's brother, based on the argument that Fatima's tribal lineage was superior to that of her husband; whereas both were incarcerated for days, indeed months, together with their children for refusing to accept the divorce, and whereas since then Fatima has been obliged to live in a shelter because she refuses to return to her family,


Il en va de même, autre exemple, de l'amélioration de l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières et plus généralement de la coopération judiciaire en matière de droit de visite des enfants de parents divorcés ou d'adoption internationale d'enfants.

The same goes for improving access to justice in cross-border cases and, more generally, for judicial cooperation as regards access to children of divorced parents and international adoption of children.


Les parents divorçant pour cette raison sont une véritable catastrophe pour leurs enfants, qui deviennent alors les victimes d'un conflit insoluble.

Parents who separate on that basis are a disaster for their children who become victims of that insoluble conflict.


Les enfants conservent leur droit de résidence même si le travailleur migrant quitte l'État membre d'accueil, et un parent ressortissant d'un pays tiers garde également son droit de résidence, même s'il ou elle est divorcé(e) du travailleur migrant communautaire, de sorte que l'enfant peut continuer à bénéficier de son droit à l'éducation [54].

Children will retain their right of residence even if the migrant worker leaves the host Member State, and a third country national parent will retain his or her right of residence, even if he or she is divorced from the EU migrant worker, in order that the children can continue to enjoy their right to education [54].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Parents divorcés ->

Date index: 2022-05-17
w