Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de production Palais fédéral
Centre de production du Palais fédéral
Erythroplasie
Leuco-œdème
Leucokératose nicotinique du palais Palais du fumeur
MECC
Palais de Buckingham
Palais de justice
Palais de justice et bureaux d'enregistrement d'Ottawa
Palais de justice royal
Palais des congrès de Maastricht
Palais mou
Tumeur maligne du palais
Voile du palais
Voile palatal

Vertaling van "Palais de Buckingham " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


palais mou | voile du palais | voile palatal

soft palate


Absence de luette Malformation congénitale du palais SAI Palais ogival

Absence of uvula Congenital malformation of palate NOS High arched palate


Erythroplasie | Leuco-œdème | de l'épithélium buccal, y compris la langue | Leucokératose nicotinique du palais Palais du fumeur

Erythroplakia | Leukoedema | of oral epithelium, including tongue | Leukokeratosis nicotina palati Smoker's palate


Palais de justice royal [ Palais de justice ]

Royal Courts of Justice [ Law Courts ]


Palais de justice et bureaux d'enregistrement d'Ottawa [ Palais de justice et les bureaux d'enregistrement d'Ottawa ]

Ottawa Courthouse and Registry Offices


Centre de production du Palais fédéral | Centre de production Palais fédéral

Federal Palace Production Centre | Federal Parliament Production Centre


palais des congrès de Maastricht | MECC [Abbr.]

Maastricht Exhibition and Congress Centre | MECC [Abbr.]




Accord entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye et Accord supplémentaire

Agreement between the United Nations and the Carnegie Foundation concerning the use of the premises of the Peace Palace at the Hague and Supplementary Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je lui répondis que je leur avais fait voir les attractions habituelles, comme le palais de Buckingham, le changement de la garde, la cathédrale Saint-Paul, et ainsi de suite.

I said that it would be the usual things like Buckingham Palace, the changing of the guard, St. Paul's Cathedral, et cetera.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de passer aux déclarations de sénateurs, je vous rappelle encore une fois que le livre du jubilé de diamant qui sera remis à Sa Majesté la semaine prochaine, au palais de Buckingham, sera envoyé chez le relieur cet après-midi. Il ne sera donc plus au foyer.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, before calling for Senators' Statements, I wish to once again remind you that the Diamond Jubilee book that will be delivered to Her Majesty next week at Buckingham Palace will be removed from the foyer because it has to be taken to the bookbinder this afternoon.


Comment imaginer Bruxelles sans la Grand Place, Paris sans la tour Eiffel ou Londres sans le palais de Buckingham?

Who could imagine Brussels without the Grand Place, Paris without the Eiffel Tower, or London without Buckingham Palace?


Comment imaginer Bruxelles sans la Grand Place, Paris sans la tour Eiffel ou Londres sans le palais de Buckingham?

Who could imagine Brussels without the Grand Place, Paris without the Eiffel Tower, or London without Buckingham Palace?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il donnait à tous ceux qu'il rencontrait l'impression qu'ils étaient importants et spéciaux, que ce soit au palais de Buckingham, au Parlement ou à l'Assemblée législative de la Saskatchewan, ou encore chez lui, à la ferme.

He made every individual feel valued and worthy, whether in Buckingham Palace, or these Parliament buildings, or the Saskatchewan legislature, or at home on the farm.


Le Palais de Buckingham ressemblait à un tout petit coin de l'ensemble des palais de Saddam Hussein.

Buckingham Palace was a minute corner of whole footprint of Saddam Hussein's palaces.


- (ES) Madame la Présidente, j’interviens seulement pour m'associer aux propos de mon collègue du parti andalou, d’Andalousie, et suggérer, comme lieu de réparation du sous-marin atomique britannique, les jardins du palais de Buckingham où ils peuvent ramener "l'animal".

– (ES) Madam President, I simply wish to express my agreement with the words of the Member from the Partido Andalucista , from Andalucia, and suggest, as a place to repair the British nuclear submarine, the gardens of Buckingham Palace.


- (ES) Madame la Présidente, j’interviens seulement pour m'associer aux propos de mon collègue du parti andalou, d’Andalousie, et suggérer, comme lieu de réparation du sous-marin atomique britannique, les jardins du palais de Buckingham où ils peuvent ramener "l'animal".

– (ES) Madam President, I simply wish to express my agreement with the words of the Member from the Partido Andalucista, from Andalucia, and suggest, as a place to repair the British nuclear submarine, the gardens of Buckingham Palace.


En Angleterre, la pratique est maintenant courante de confier à des lords commissaires la tâche de sanctionner les lois au nom de Sa Majesté, généralement au palais de Buckingham; ceci constitue, à mon avis, un élément de cérémonie.

In England, it is now common practice to delegate to Lords Commissioners the task of giving assent to acts on behalf of Her Majesty. This usually takes place at Buckingham Palace and is, in my opinion, a ceremonial event.


La partie d'Internet appelée le worlwide web est devenue un outil technologique tellement répandu que Sa Majesté la Reine a annoncé il y a deux semaines que le palais de Buckingham avait maintenant son site sur le web pour y diffuser de l'information sur la monarchie.

That part of the Internet called the Worldwide Web has become such a widespread technology that Her Majesty the Queen announced two weeks ago that Buckingham Palace is now on the Worldwide Web with information about the monarchy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Palais de Buckingham ->

Date index: 2024-01-09
w