(10) Le contrôle technique étant une activité souveraine, il devrait être effectué par l'État membre concerné, ou par un organe à vocation publique chargé par lui de cette tâche, ou par des organismes ou des établissements, à caractère éventuellement privé, désignés par lui, habilités pour la circonstance et agissant sous sa surveillance directe .
(10) Roadworthiness testing is a sovereign activity and as such should be done by the Member State concerned, or by a public body entrusted with that task by the State or by bodies or establishments designated and directly supervised by the State, including duly authorised private bodies .