Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail emphytéotique avec option d'achat
Contrat d'emphytéose acquisitive
Contrat d'option
Contrat de bail emphytéotique avec option d'achat
Option Congé prolongé pour fin de formation
Option de prolongation du contrat
Option de renouvellement du contrat
Option négociable sur contrat
Option sur contrat à terme
Option sur future
Options de maintien du contrat
Prolongation du contrat d'apprentissage
RCO désigné
RCOD
Responsable des contrats d'option désigné
Responsable des contrats d'options désigné

Vertaling van "Option de prolongation du contrat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Option de prolongation du contrat

Option to Extend the Contract


RCO désigné [ RCOD | responsable des contrats d'option désigné | responsable des contrats d'options désigné ]

designated ROP [ DROP | designated registered options principal ]


option de renouvellement du contrat

contract renewal option


option Congé prolongé pour fin de formation

Extended Training Leave Option


prolongation du contrat d'apprentissage

continuation of the teaching position




option négociable sur contrat | option sur contrat à terme | option sur future

futures option | option on futures


bail emphytéotique avec option d'achat | contrat de bail emphytéotique avec option d'achat | contrat d'emphytéose acquisitive

long-term lease with option to purchase


marché dérivés où se négocient les contrats à terme et d'options sur actions et matières premières (ex: CBT, CME, New York Mercantile Exchange, Commodity Exchange)

derivative markets


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des cinq dernières années, nous avons instauré une option de prolongation de contrat avec réenrôlement.

Over the last five years, we have instituted something called contract extension re-enrolment.


Également, à la suite du rapport de la vérificatrice générale, le Comité permanent des comptes publics a publié, en mai 2007, un rapport dans lequel il recommandait au Canada de ne pas exercer les options de prolongation du contrat de 2004, mais plutôt de lancer un nouvel appel d'offres.

Also further to the release of the Auditor General's report, in May 2007, a report was released by the Standing Committee on Public Accounts. It recommended that Canada not exercise the options to extend the duration of the 2004 contracts, and that the requirement be re-tendered.


Dans les limites de la durée de séjour autorisée, les pays de l’UE peuvent permettre aux travailleurs de prolonger leur contrat auprès du même employeur plus d’une fois, ainsi que d’avoir des contrats avec plus d’un employeur.

Within the maximum permitted stay, EU countries may allow workers to extend their contract with the same employer more than once, as well as to have contracts with more than one employer.


1. Dans le cadre de la période maximale visée à l’article 14, paragraphe 1, et sous réserve que les articles 5 ou 6 soient respectés et que les motifs visés à l’article 8, paragraphe 1, point b), à l’article 8, paragraphe 2, et, le cas échéant, à l’article 8, paragraphe 4, ne soient pas applicables, les États membres octroient aux travailleurs saisonniers une seule prolongation de leur séjour lorsque ceux-ci prolongent leur contrat avec le même employeur.

1. Within the maximum period referred to in Article 14(1) and provided that Articles 5 or 6 are complied with and the grounds set out in point (b) of Article 8(1), Article 8(2) and, if applicable, Article 8(4) are not met, Member States shall allow seasonal workers one extension of their stay, where seasonal workers extend their contract with the same employer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les limites de la durée de séjour autorisée, les pays de l’UE peuvent permettre aux travailleurs de prolonger leur contrat auprès du même employeur plus d’une fois, ainsi que d’avoir des contrats avec plus d’un employeur.

Within the maximum permitted stay, EU countries may allow workers to extend their contract with the same employer more than once, as well as to have contracts with more than one employer.


Dans les limites de la durée de séjour autorisée, les pays de l’UE peuvent permettre aux travailleurs de prolonger leur contrat auprès du même employeur plus d’une fois, ainsi que d’avoir des contrats avec plus d’un employeur.

Within the maximum permitted stay, EU countries may allow workers to extend their contract with the same employer more than once, as well as to have contracts with more than one employer.


Me parlez-vous de la possibilité de prolonger le contrat qui existe actuellement? Je parle du contrat qui existe actuellement ou des contrats futurs.

I am talking about the current contract or any future contracts.


Les contrats financiers à terme sur indices boursiers, les équivalents delta d'options portant sur des contrats financiers à terme sur indices boursiers et les indices boursiers, dénommés ci-après, d'une manière générale, «contrats financiers à terme sur indices boursiers», peuvent être décomposés en positions dans chacune des actions qui les constituent. Ces positions peuvent être traitées comme des positions sous-jacentes dans les actions en question et peuvent, sous réserve de l'accord des autorités compétentes, être compensées avec des positions de si ...[+++]

Stock-index futures, the delta-weighted equivalents of options in stock-index futures and stock indices collectively referred to hereafter as ‘stock-index futures’, may be broken down into positions in each of their constituent equities. These positions may be treated as underlying positions in the equities in question, and may, subject to the approval of the competent authorities, be netted against opposite positions in the underlying equities themselves.


Le contrat concernant l'acquisition de ces hélicoptères se conclura lors de leur livraison. Le contrat de soutien est pour une période de 20 ans, assorti d'une option permettant de prolonger le contrat tant et aussi longtemps que ces hélicoptères seront utilisés par les Forces canadiennes.

The contract covering the acquisition of the new helicopters will conclude with the delivery of the equipment, while the contract for in-service support is for an initial period of 20 years, with an option to extend for as long as the helicopter remains in service with the Canadian Forces.


Le Rijkswaterstaat a prolongé ce contrat de deux ans, en violation de la directive 93/36/CEE sur les marchés publics de fournitures, qui prévoit que de tels contrats doivent faire l'objet d'appels d'offres au lieu d'être simplement prolongés.

The Rijkswaterstaat prolonged this contract for two years, in breach of Directive 93/36/EEC on the procurement of supplies, which requires such contracts to be opened up to competition rather than simply awarded by extending the contract of the incumbent.


w