Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excès d'offre
Meilleur soumissionnaire
Meilleure offre
Mieux-disant
Offre d'emploi reçue
Offre de règlement
Offre de règlement
Offre de règlement amiable
Offre de soins inadéquate
Offre de transaction
Offre excessive
Offre excédentaire
Offre jugée la plus intéressante
Offre la plus avantageuse
Offre la plus basse
Offres reçues
Plus bas soumissionnaire
Pléthore de l'offre
Refus de donner suite aux offres reçues
Reçu aux fins d'impôt
Reçu aux fins de l'impôt
Reçu d'impôt
Reçu fiscal
Reçu officiel
Reçu pour déclaration fiscale
Reçu pour fins d'impôt
Reçu à des fins fiscales
Selon les offres reçues
Surabondance de l'offre
élève reçu avec mention
élève reçue avec mention

Vertaling van "Offres reçues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


refus de donner suite aux offres reçues

decision not to take action on the tenders received




reçu officiel | reçu fiscal | reçu à des fins fiscales | reçu pour déclaration fiscale | reçu pour fins d'impôt | reçu aux fins d'impôt | reçu aux fins de l'impôt | reçu d'impôt

official receipt | tax receipt | income tax receipt | official receipt for tax purposes




excès d'offre | offre excédentaire | offre excessive | pléthore de l'offre | surabondance de l'offre

excess supply | oversupply




offre de règlement | offre de règlement (amiable) | offre de règlement amiable | offre de transaction

offer to settle


mieux-disant | meilleure offre | offre jugée la plus intéressante | offre la plus avantageuse | offre la plus basse | meilleur soumissionnaire | plus bas soumissionnaire

lowest responsible bidder


élève reçu avec mention | élève reçue avec mention

honour student
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres de la commission signent le procès-verbal d’ouverture des offres reçues, qui identifie les offres conformes aux dispositions de l’article 155 et les offres non conformes et qui motive les rejets pour non-conformité au regard des modalités de dépôt visées à l’article 155.

The members of the committee shall sign the written record of the opening of the tenders received, which shall identify those tenders which comply with the requirements of Article 155 and those which do not, and which shall give the grounds on which tenders were rejected for non-compliance, by reference to the methods of submitting tenders referred to in Article 155.


La Commission européenne a publié aujourd'hui son évaluation des 27 offres reçues par les États membres en vue d'accueillir le siège de l'Autorité bancaire européenne (ABE) et celui de l'Agence européenne des médicaments (EMA), qui se trouvent actuellement au Royaume‑Uni.

The European Commission has today published its assessment of the 27 offers received by Member States to host the European Banking Authority (EBA) and the European Medicines Agency (EMA), which are currently located in the United Kingdom.


3. considère à cet égard que bien qu'EUROPOL ait fait des progrès au fil des ans concernant l'élaboration, l'exécution et la documentation des procédures de marchés publics, leur efficacité doit encore être améliorée, les critères de sélection n'ayant pas toujours été suffisamment spécifiques et les offres tarifaires réalistes ou en adéquation avec les exigences professionnelles établies; se félicite des efforts déployés par EUROPOL pour créer une fonction de stockage central assurant une haute qualité à toutes les étapes principales du processus de stockage; le contrôle de la qualité s'en trouvera amélioré lors de l'appel d'offres, garantissant ainsi le dynamisme et la pertinence des offres reçues ...[+++]

3. Notes, in that connection, that although Europol has made progress over the years in the area of the preparation, implementation and documentation of procurement procedures, the effectiveness of those procedures still needs to be improved, in that selection criteria are still not sufficiently specific and price offers are still not realistic or consistent with established professional requirements; welcomes Europol’s efforts to set up a central procurement entity with responsibility for ensuring that high standards are maintained at all the main stages in the procurement process; takes the view that this will result in better qualit ...[+++]


7. souligne que, comme cela a déjà été indiqué dans le rapport de la Cour des comptes 2010, l'entreprise commune doit consentir des efforts supplémentaires pour élargir la concurrence, étant donné que le nombre d'offres reçues dans le cadre des procédures de passation des marchés relatifs à des activités opérationnelles signés en 2011 est resté bas avec une moyenne de deux offres par appel à propositions, alors que pour les subventions, le nombre moyen de propositions reçues a été d'une seule par appel; reconnaît que la nature des travaux de l'entreprise commune est caractérisée par la passation de marchés pour des composantes hautement ...[+++]

7. Emphasises the fact that, as already pointed out in the Court of Auditors' 2010 report, the Joint Undertaking needs to enhance its efforts to increase competition as the number of offers received for the operational procurement procedures signed in 2011 was still low and amounted to two on average while for grants the average number of proposals received was only one per call; acknowledges that the Joint Undertaking's nature of work is characterised by the procurement of high technological components, never built before and without any commercial value, designed for the construction of an experimental fusion reactor in an extremely c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que, comme cela a déjà été indiqué dans le rapport de la Cour des comptes 2010, l'entreprise commune doit consentir des efforts supplémentaires pour élargir la concurrence, étant donné que le nombre d'offres reçues dans le cadre des procédures de passation des marchés relatifs à des activités opérationnelles signés en 2011 est resté bas avec une moyenne de deux offres par appel à propositions, alors que pour les subventions, le nombre moyen de propositions reçues a été d'une seule par appel; reconnaît que la nature des travaux de l'entreprise commune est caractérisée par la passation de marchés pour des composantes hautement ...[+++]

7. Emphasises the fact that, as already pointed out in the Court of Auditors' 2010 report, the Joint Undertaking needs to enhance its efforts to increase competition as the number of offers received for the operational procurement procedures signed in 2011 was still low and amounted to two on average while for grants the average number of proposals received was only one per call; acknowledges that the Joint Undertaking's nature of work is characterised by the procurement of high technological components, never built before and without any commercial value, designed for the construction of an experimental fusion reactor in an extremely c ...[+++]


Selon une évaluation d’Eurofound, en 2011, 83,5 % des jeunes sans emploi ont retrouvé du travail grâce à une offre reçue dans les trois mois suivant leur inscription au chômage.

A Eurofound evaluation found that, in 2011, 83.5% of young job seekers received a successful offer within 3 months of registering as unemployed.


7. Les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices évaluent les offres reçues en fonction des critères d’attribution fixés dans l’avis de marché ou dans le document descriptif et choisissent l’offre économiquement la plus avantageuse conformément à l’article 47.

7. Contracting authorities/entities shall assess the tenders received on the basis of the award criteria laid down in the contract notice or the descriptive document and shall choose the most economically advantageous tender in accordance with Article 47.


La ségrégation entre les hommes et les femmes dans les processus de recrutement et d'embauche s'opère à plusieurs niveaux consécutifs, à savoir la manière dont les candidats éventuels sont informés sur les postes et incités à poser leur candidature, puis l'entretien, la réception de l'offre d'emploi et la qualité de l'offre reçue, c'est-à-dire le salaire de départ et les avantages proposés.

Gender segregation in recruitment and hiring processes play out in a number of consecutive stages: the way how potential applicants are informed and attracted to positions, then the interview, the receipt of a job offer, and the quality of the received offer, i.e. the starting salary and benefits offered.


Les offres reçues ont été analysées et une proposition d'évaluateur pour chaque DOCUP a été soumise au visa de l'Inspection des finances, avant la fin de l'année.

The tenders received were examined and a proposed assessor for each SPD was submitted for the Finance Inspectorate's approval by the end of the year.


La Commission a l'intention de publier les informations suivantes concernant chaque offre : nombre de sociétés intéressées par l'offre, l'identité des sociétés sélectionnées, le nombre d'offres reçues, le résultat final du soumissionnaire sélectionné, la date d'octroi du contrat et la valeur du contrat.

It is intended to publish the following matters in relation to each tender: the number of companies expressing an interest in the tender, the identity of the short listed companies, the number of tenders received, the final score of the winning tenderer, the date of award of the contract and the contract value.


w