Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre du but visé
Blessé de la moelle
Blessé de la moelle épinière
Blessé médullaire
Blessé à la moelle épinière
Blessée de la moelle
Blessée de la moelle épinière
Blessée médullaire
Blessée à la moelle épinière
Causer préjudice à
Compromettre sa propre cause
Nuire à
Nuire à la progression d'un autre cheval
Nuire à sa cause
Nuire à une personne
PADR
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne atteinte d'une blessure médullaire
Personne atteinte d'une lésion médullaire
Personne ayant subi une blessure médullaire
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne souffrant d'une lésion médullaire
Personne tenue de renseigner
Porter atteinte à
Porter préjudice à
Produire le contraire de l'effet escompté
Préjudicier à
Travailler à l'encontre de
Travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit
être préjudiciable à

Vertaling van "Nuire à une personne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


préjudicier à [ porter préjudice à | porter atteinte à | être préjudiciable à | causer préjudice à | nuire à ]

prejudice [ affect prejudicially | affect | adversely affect | be prejudicial to | prejudicially affect ]


travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit [ travailler à l'encontre de | aller à l'encontre du but visé | aller à l'encontre du but recherché | produire le contraire de l'effet escompté | compromettre sa propre cause | nuire à sa cause ]

defeat one's own purpose




nuire à la progression d'un autre cheval

impede the progress of another horse




accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


porter atteinte à, préjudicier, nuire | faire/ causer/ porter préjudice aux intérêts de qn

prejudice (to)


personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information


blessé médullaire | blessée médullaire | blessé de la moelle épinière | blessée de la moelle épinière | blessé de la moelle | blessée de la moelle | personne atteinte d'une lésion médullaire | personne atteinte d'une blessure médullaire | personne souffrant d'une lésion médullaire | personne ayant subi une blessure médullaire | blessé à la moelle épinière | blessée à la moelle épinière

spinal cord injured patient | spine injured patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) lorsque le potentiel de transmission de maladie ou la qualité inférieure de la variété risquent de nuire, dans une région donnée, à l’identité d’autres variétés enregistrées pour cette région ou lorsque la variété ou sa descendance peut, dans une région donnée, nuire à l’environnement ou à la santé et la sécurité des personnes ou des animaux, l’enregistrement de la variété ne vaut au Canada qu’à l’extérieur de cette région;

(b) where the disease susceptibility or inferior quality characteristics of the variety may have an adverse effect in a particular region on the identity of other varieties registered for that region or where in a particular region the variety or progeny thereof may be detrimental to human or animal health and safety or the environment, the registration of the variety shall be restricted to that part of Canada outside that region; and


(8) S’il conclut, à la suite d’une demande du commissaire ou de toute personne à qui il a accordé la permission de présenter une demande en vertu de l’article 103.1, qu’une personne, par entente, menace, promesse ou quelque autre moyen semblable, a persuadé un fournisseur, au Canada ou à l’étranger, en en faisant la condition de leurs relations commerciales, de refuser de fournir un produit à une personne donnée ou à une catégorie donnée de personnes en raison du régime de bas prix de cette personne ou catégorie et que la persuasion a eu, a ou aura vraisemblablement pour effet de nuire ...[+++]

(8) If, on application by the Commissioner or a person granted leave under section 103.1, the Tribunal finds that any person, by agreement, threat, promise or any like means, has induced a supplier, whether within or outside Canada, as a condition of doing business with the supplier, to refuse to supply a product to a particular person or class of persons because of the low pricing policy of that person or class of persons, and that the conduct of inducement has had, is having or is likely to have an adverse effect on competition in a ...[+++]


L'explication, monsieur le président, se trouve au paragraphe 423.1(1) qu'on se propose d'ajouter au Code criminel et qui stipulerait que la Couronne a l'obligation de prouver hors de tout doute raisonnable que le délinquant a agi «dans l'intention a) soit de provoquer la peur chez un groupe de personnes ou le grand public en vue de nuire à l'administration de la justice; b) soit de nuire—et ces mots sont importants—à cette personne dans l'exercice de ses attributions».

This is found, Mr. Chairman, in proposed subsection 423.1(1), where the Criminal Code would be saying that the crown would have to prove beyond a reasonable doubt that the offender was doing that “with the intent (a) to provoke a state of fear in a group of persons or the general public in order to impede the administration of justice; or ”—and these are the important words—“(b) to impede the justice participant in the performance of his or her duties”.


M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Réf.): Monsieur le Président, je comprends que la ministre ne veuille pas nuire à toute enquête sur DRHC et j'ai entendu la secrétaire parlementaire affirmer aujourd'hui que rendre publics les noms des entreprises ou des personnes visées par une enquête pourrait nuire à celle-ci ou même en compromettre les résultats.

Mr. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Ref.): Mr. Speaker, I realize the minister does not want to hinder any HRD investigations, and today I heard the parliamentary secretary say that making known who is being investigated may hinder or perhaps jeopardize these investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela veut dire qu’aucune des informations que vous fournissez, y compris le fait d’avoir demandé l’asile, ne sera transmise à des personnes ou à des autorités de votre pays d’origine qui pourraient, de quelque façon que ce soit, vous nuire ou nuire aux membres de votre famille qui se trouvent encore dans votre pays d’origine.

This means that none of the information that you provide, including the fact that you have applied for asylum, will be sent to persons or authorities in your country of origin who may harm in any way you, or your family members who are still in your country of origin.


(a) s'il risque de nuire aux intérêts d'une personne concernée qui doit être protégée.

(a) this would damage the interests of a data subject who requires protection.


2. Les denrées alimentaires visées à l'article 1er, paragraphe 1, ne contiennent aucune substance dans des quantités susceptibles de nuire à la santé des personnes à qui elles sont destinées.

2. Food referred to in Article 1(1) shall not contain any substance in such quantity as to endanger the health of the persons to whom they are intended.


(33) Les États membres devraient être autorisés à adopter des mesures législatives visant à retarder ou à limiter l'information des personnes concernées ou leur accès aux données à caractère personnel les concernant, ou à ne pas leur accorder cette information ou cet accès, dès lors qu'une telle limitation partielle ou complète représente une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique, compte dûment tenu des intérêts légitimes de la personne concernée, afin d'éviter que des recherches, enquêtes ou procédures officielles ou légales ne soient entravées, d'éviter de nuire ...[+++]

(33) Member States should be allowed to adopt legislative measures delaying, restricting or omitting the information of data subjects or the access to their personal data to the extent that and as long as such partial or complete restriction constitutes a necessary and proportionate measure in a democratic society with due regard for the legitimate interests of the person concerned, to avoid obstructing official or legal inquiries, investigations or procedures, to avoid prejudicing the prevention, detection, investigation and prosecut ...[+++]


lorsque la machine est susceptible d'émettre des rayonnements non ionisants risquant de nuire aux personnes, en particulier aux personnes porteuses de dispositifs médicaux implantables actifs ou non actifs, des informations concernant le rayonnement émis pour l'opérateur et les personnes exposées.

where machinery is likely to emit non-ionising radiation which may cause harm to persons, in particular persons with active or non-active implantable medical devices, information concerning the radiation emitted for the operator and exposed persons.


Aucune infraction ne serait commise si la personne qui reçoit la documentation obtient le prix visé; si la personne qui achemine l'avis divulgue convenablement et loyalement le nombre de prix et la valeur approximative du ou des prix; s'il indique la ou les régions dans lesquelles le prix sera remis; s'il identifie tout fait qui peut nuire aux chances de gagner; si la personne remet les prix dans un délai raisonnable; si la personne choisit les participants ou distribue les prix au hasard ou selon une habilet ...[+++]

An offence is not committed if the following conditions are met: the sender makes adequate and fair disclosure of the number and approximate value of the prizes or benefits, the areas to which the prizes have been allocated, and any facts that " materially affect" the chances of winning; the prize or benefit is distributed without unreasonable delay; and participants are selected or the prizes are distributed randomly or on the basis of participants' skill.


w