Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bal de fin d'année
Bal de fin d'études
Bal de graduation
Bal de promo
Bal de promotion
Bal des finissants
CNPN
Cinquième ressource
Cnnp
Compagnie issue d'une fusion
Congrès national pour de nouvelles politiques
Congrès national pour une nouvelle politique
Congrès national pour une politique nouvelle
Corporation issue de la fusion
Corporation nouvelle
EUROFORM
Emprunt Ortoli
Facilité Ortoli
Fin de soirée
Haute technologie
High-tech
Information de fin de soirée
NCNP
NIC
Nouvel instrument communautaire
Nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt
Nouvelle technologie
Nouvelles de fin de soirée
Société issue de la fusion
Société nouvelle
Société nouvelle
Soirée des promotions
Technique de pointe
Technologie avancée
Technologie nouvelle
émission de nouvelles de fin de soirée

Vertaling van "Nouvelles de fin de soirée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


émission de nouvelles de fin de soirée

late-evening news program






bal des finissants | bal de fin d'études | bal de fin d'année | bal de promotion | soirée des promotions | bal de promo | bal de graduation

graduation party | post-grad party | graduation ball | graduation dance | promenade | prom


Congrès national pour de nouvelles politiques | Congrès national pour une nouvelle politique | Congrès national pour une politique nouvelle | Cnnp [Abbr.] | CNPN [Abbr.] | NCNP [Abbr.]

National Congress for New Politics | NCNP [Abbr.]


compagnie issue d'une fusion | corporation issue de la fusion | corporation nouvelle (issue d'une fusion) | société issue de la fusion | société nouvelle | société nouvelle (issue d'une fusion)

amalgamated corporation


initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications, les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi induites par l'achèvement du marché intérieur et les changements technologiques | Programme d'initiative communautaire pour la formation professionnelle | EUROFORM [Abbr.]

Community initiative concerning the new qualifications, new skills and new employment opportunities induced by the completion of the internal market and technological change | EUROFORM [Abbr.]


nouvelle technologie [ haute technologie | high-tech | technique de pointe | technologie avancée | technologie nouvelle ]

new technology [ advanced technique | advanced technology | high tech | high technology | High technology(ECLAS) | High technology(STW) ]


nouvel instrument communautaire [ cinquième ressource | emprunt Ortoli | facilité Ortoli | NIC | nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt ]

New Community Instrument [ NCI | New Community Instrument for borrowing and lending | Ortoli facility | Ortoli loan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'ensuit des demandes de restrictions d'exploitation supplémentaires dans certains aéroports afin de diminuer l'impact sonore des avions pendant les périodes les plus critiques (soirée, nuit et week-end) ou de restreindre l'utilisation des vieux aéronefs bruyants présentant une faible marge de conformité au Chapitre 3.

As a result there are demands for additional operating restrictions at individual airports to limit the impact of aircraft noise during the most sensitive periods (evening, night and weekend) or to limit the use of older, noisier aircraft that are only marginally compliant with Chapter 3.


Le nombre important de personnes ayant opté pour le télétravail[16], le travail posté (17 %), le travail en soirée ou de nuit (10 % à raison d’au moins trois fois par mois), ou encore le samedi/dimanche (53 % à raison d’au moins une fois par mois)[17], ainsi que la proportion croissante, quoique non quantifiée, des personnes «qui prennent du travail à la maison», composent un patchwork de formules de travail de plus en plus varié en Europe.

The significant numbers of people teleworking[16], working in shifts (17 %), evenings/nights (10 % at least three times a month) or Saturdays/Sundays (53 % at least once a month)[17], as well as the non-quantified but increasing phenomenon of ‘taking work home’ compound a general picture of increasingly diversified work patterns across Europe.


- le jour dure douze heures, la soirée quatre heures et la nuit huit heures; les États membres peuvent diminuer la période "soirée" d'une ou deux heures et allonger en conséquence la période "jour" et/ou la période "nuit", pour autant que ce choix soit le même pour toutes les sources et qu'ils fournissent à la Commission des informations concernant la différence systématique par rapport à l'option par défaut,

- the day is 12 hours, the evening four hours and the night eight hours. The Member States may shorten the evening period by one or two hours and lengthen the day and/or the night period accordingly, provided that this choice is the same for all the sources and that they provide the Commission with information on any systematic difference from the default option,


- le jour dure douze heures, la soirée quatre heures et la nuit huit heures; les États membres peuvent diminuer la période "soirée" d'une ou deux heures et allonger en conséquence la période "jour" et/ou la période "nuit", pour autant que ce choix soit le même pour toutes les sources et qu'ils fournissent à la Commission des informations concernant la différence systématique par rapport à l'option par défaut,

- the day is 12 hours, the evening four hours and the night eight hours. The Member States may shorten the evening period by one or two hours and lengthen the day and/or the night period accordingly, provided that this choice is the same for all the sources and that they provide the Commission with information on any systematic difference from the default option,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Levening est le niveau sonore moyen à long terme pondéré A tel que défini dans ISO 1996-2: 1987, déterminé sur l'ensemble des périodes de soirée d'une année,

- Levening is the A-weighted long-term average sound level as defined in ISO 1996-2: 1987, determined over all the evening periods of a year,


Lden est un indicateur du niveau de bruit global pendant la journée, la soirée et la nuit utilisé pour qualifier la gêne liée à l’exposition au bruit.

Lden is an indicator of the overall noise level during the day, evening and night which is used to describe the annoyance caused by exposure to noise.


- le début du jour (et par conséquent, le début de la soirée et de la nuit) est déterminé par l'État membre (ce choix est le même pour toutes les sources de bruit); les périodes par défaut sont de 7 à 19 heures, de 19 à 23 heures et de 23 à 7 heures, en heure locale,

- the start of the day (and consequently the start of the evening and the start of the night) shall be chosen by the Member State (that choice shall be the same for noise from all sources); the default values are 07.00 to 19.00, 19.00 to 23.00 and 23.00 to 07.00 local time,


- Levening est le niveau sonore moyen à long terme pondéré A tel que défini dans ISO 1996-2: 1987, déterminé sur l'ensemble des périodes de soirée d'une année,

- Levening is the A-weighted long-term average sound level as defined in ISO 1996-2: 1987, determined over all the evening periods of a year,


- le début du jour (et par conséquent, le début de la soirée et de la nuit) est déterminé par l'État membre (ce choix est le même pour toutes les sources de bruit); les périodes par défaut sont de 7 à 19 heures, de 19 à 23 heures et de 23 à 7 heures, en heure locale,

- the start of the day (and consequently the start of the evening and the start of the night) shall be chosen by the Member State (that choice shall be the same for noise from all sources); the default values are 07.00 to 19.00, 19.00 to 23.00 and 23.00 to 07.00 local time,


En outre, pendant les périodes de grande activité, le travail de soirée peut être prolongé au-delà de la limite des 22/23 heures. Si la période de transition n'était pas renouvelée et s'il était impossible de réaménager le travail dans les limites fixées par la directive, les contrats d'emploi de ces adolescents expireraient et seuls des salariés de plus de 18 ans pourraient assurer les soirées pendant les périodes de pointe.

In addition, at peak trading times evening time might be extended beyond the 10 p.m. / 11 p.m. limit. If the transitional period were not renewed and work could not be re-arranged within the limits of the Directive, the contracts of employment of these adolescents would come to an end and evening cover at peak times would be restricted to employees over the age of 18.


w