Dans sa question, l'honorable parlementaire ignore le fait que, à la suite de la présentation initiale de ce paquet de propositions sur la nouvelle politique du personnel, adopté le 28 février 2001, la Commission a entamé une phase intensive de consultation et de négociations avec les représentants du personnel qui s'est étalée sur une période allant de mars à octobre 2001.
In his question the Honourable Member is ignoring the fact that, following the initial presentation of its package of personnel policy proposals adopted on 28 February 2001, the Commission entered into a phase of intensive consultation and negotiation discussions with Staff Representatives which lasted from March until October 2001.