C'est inacceptable qu'on ait pu faire un tel geste, et je suis surpris de voir mes confrères libéraux, que ce soit le député Charbonneau, le député St-Julien, le député Coderre—nous avons le droit de nommer des députés par leur nom puisque nous sommes en comité plénier—de les voir silencieux où ils s'abstiennent de voter ou d'intervenir pour pouvoir soutenir dans leur propre comté leurs postiers, leurs facteurs et leur dire: «Oui, la société de la Couronne a proposé quelque chose».
It is unacceptable and I am not surprised to see my Liberal colleagues, Mr. Charbonneau, Mr. St-Julien, Mr. Coderre—we can name them since we are in committee of the whole—remain quiet on this issue and refrain from voting or speaking in support of the postal workers in their own ridings, to tell them “Yes, the crown corporation did made a proposal”.