Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affecter un élément de variable-tableau
Agent chargé du tableau totalisateur
Agente chargée du tableau totalisateur
Espace de nom variable
Espace de nommage variable
Nom de tableau
Nom de variable
Nom de variable de tableau
Tableau de mesure des variables
Tableau de variables
Variable tableau
Variable-tableau

Traduction de «Nom de variable de tableau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




tableau de variables | variable-tableau

array variable | variables table


tableau de mesure des variables

case by variable structure


affecter un élément de variable-tableau

to assign a value to an array variable | to attribute a value to an array variable


agente chargée du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur/agente chargée du tableau totalisateur

advanced tote operator | tote technician | tote manager | tote operator


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.


espace de nom variable [ espace de nommage variable ]

variable namespace




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'opération à taux variable, le tableau d'amortissement du principal est fixé pour toute la durée de remboursement, cinq jours ouvrables au plus avant la date de tirage sur le crédit, sur la base du taux d'intérêt variable ou du taux d'échange à ce moment.

In the case of a floating rate transaction, the principal amortising profile shall be set for the entire term, no more than five business days prior to the disbursement date, based on the floating or swap rate at that time.


Nous avons un donneur potentiel qui s'est auto-identifié en signant une carte ou quelque autre document, ou est-ce que son nom est inscrit au tableau après le décès?

We have a potential donor through self-identification, through signing a card, signing a health card, whatever—or does the potential donor get listed on the chart only upon expiration?


Au cours de la même année, son nom a figuré au tableau d'honneur du magazine MacLean's. En janvier 2000, elle a été nommée officier de l'Ordre du Canada et, en 2001, elle a reçu le prix « Ambassador » de l'Association de l'industrie touristique de la Nouvelle- Écosse.

In that same year, she was a named to the Honour Roll of Maclean's magazine. In January 2000 she was promoted to Officer within the Order of Canada and in 2001 she received the Tourism Industry of Nova Scotia Ambassador Award.


Au cours de la même année, son nom a figuré au tableau d'honneur du magazine Maclean's. En janvier, elle a nommée Officier de l'Ordre du Canada.

In that same year she was named to the honour roll of Maclean's magazine. In January she was promoted to officer within the Order of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque domaine est traité de la même manière, avec des cartes présentant les facteurs ou variables les plus importants et un ensemble d'indicateurs du tableau de bord combinant les différentes variables dans des catégories prédéfinies.

Each area is covered in the same way, with maps presenting the most important factors or variables and a set of scoreboard indicators which combine the different variables in pre-defined categories.


Le tableau ci-dessus montre que les coefficients de variation agrégés pour l’UE se rapportant aux variables sont généralement inférieurs à 1,5 %, à l’exception de la variable «Investissements bruts», pour laquelle ils oscillent principalement entre 0,6 % et 2,5 %.

The table above shows that the aggregated EU coefficients of variation for the variables are in most cases below 1.5, with the exception of the ‘gross investment’ variable, for which the coefficients are mainly between 0.6 and 2.5.


Grèce: dans le tableau 7.2 «Dérogations pour certain(e)s variables/postes dans les tableaux», la référence suivante au tableau 1 est supprimée:

Greece: Table 7.2 ‘Derogations for single variable/items in the tables’ the following reference to Table 1 is deleted:


Bulgarie: dans le tableau 2.2 «Dérogations pour certain(e)s variables/postes dans les tableaux», la référence suivante au tableau 10 est supprimée:

Bulgaria: Table 2.2 ‘Derogations for single variables/items in the Tables’ the following reference to Table 10 is deleted:


Marché intérieur: le tableau d'affichage révèle des performances variables de la part des États membres

Internal Market: Scoreboard reveals mixed performance by Member States


En comparaison avec le rapport de l’année dernière, aucun changement n’est intervenu dans les définitions des variables du tableau de bord et des indicateurs auxiliaires, ni concernant leurs seuils indicatifs.

Compared to the last year's report, there has been no change in the definitions of the scoreboard variables and auxiliary indicators, nor on their indicative thresholds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Nom de variable de tableau ->

Date index: 2022-05-13
w