Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Courir la première distance
Courir le premier relais
Nager la première distance
Nager le premier relais
Première ambiguïté en distance

Vertaling van "Nager la première distance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nager la première distance [ nager le premier relais ]

swim the first leg


courir la première distance [ courir le premier relais ]

run the first leg


distance de l'extrémité de la tringle au flanc le plus proche du premier cran

distance from end of bar to nearest edge of first serration


première ambiguïté en distance

first range ambiguity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce fonds accordera chaque année plus de 100 000 bourses d'études à des étudiants à plein temps ou à temps partiel, en fonction de leurs besoins financiers et de leur mérite, et non de leur aptitude à faire des sauts en hauteur, à nager sur une certaine distance ou à s'adonner à un jeu en particulier.

It will award more than 100,000 scholarships annually to full time and part time students based on financial need and merit, not based on their ability to leap a bar, swim a course or play a particular game.


Joe Fortes occupe une place importante dans l'histoire en tant que premier maître nageur officiel de Vancouver. Il patrouillait la baie English et enseignait aux enfants à nager.

Joe Fortes figured prominently as Vancouver's first official lifeguard, patrolling English Bay and teaching children to swim.


(b) "mise sur le marché", la fourniture, par tout moyen, quelle que soit la technique de vente utilisée, de bois ou de produits dérivés, pour la première fois sur le marché intérieur, à des fins de distribution ou d'utilisation dans le cadre d'une activité commerciale, à titre onéreux ou gratuit; elle inclut également la fourniture au moyen d'une technique de communication à distance, telle que définie dans la directive 97/7/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 1997 concernant la protection des consommateurs en matière de ...[+++]

(b) "placing on the market" means the supply by any means, irrespective of the selling technique used, of timber or timber products, for the first time on the internal market for distribution or use in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of charge. It also includes the supply by means of distance communication as defined in Directive 97/7/ EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts;


Je sais que, dans votre exposé, vous parlez du fait qu'une fois que les traités sont signés, le gouvernement du Canada dispose d'une certaine certitude en ce qui concerne son accès aux terres et aux ressources, mais que les premières nations et les Inuits continuent de nager dans une grande incertitude parce que le gouvernement ne travaille pas vraiment avec les nations à appliquer les traités.

I know that in your presentation you talk about the fact that once these treaties are signed, the Canadian government has some certainty in terms of its access to land and resources, but first nations and Inuit still are left with a great deal of uncertainty because of the failure of government to actually work with the nations to implement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"producteur", toute personne dans un État membre qui, indépendamment de la technique de vente utilisée, y compris les techniques de communication à distance au sens de la directive 97/7/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 1997 concernant la protection des consommateurs en matière de contrats à distance , met des piles ou des accumulateurs, y compris ceux qui sont intégrés dans des appareils ou des véhicules, sur le marché pour la première fois sur le territoire de cet État membre à titre professionnel;

"producer" means any person in a Member State that, irrespective of the selling technique used, including by means of distance communication as defined in Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts , places batteries or accumulators, including those incorporated into appliances or vehicles, on the market for the first time within the territory of that Member State on a professional basis;


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre du Québec l'a répété, « le déséquilibre fiscal n'est pas réglé [.] Le gouvernement fédéral continue de nager dans les surplus pendant que Québec peine à boucler son budget », en éducation notamment.

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, the Premier of Quebec repeated, “the fiscal imbalance has not been resolved—the federal government continues to swim in surpluses while Quebec can barely balance its budget”, in education, for example.


Par lettre du 11 juillet 2003 le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 300, paragraphe 3, premier alinéa, du traité CE, sur la proposition de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de la Communauté européenne, du protocole de 1998 à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants (COM(2003) 332 – C5‑0318/2003 ‑ 2003/0117(CNS)).

By letter of 11 July 2003 the Council consulted Parliament, pursuant to Article 300(3), first subparagraph of the EC Treaty, on the proposal for a Council decision concerning the conclusion, on behalf of the European Community, of the 1998 Protocol to the 1979 Convention on Long Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants (COM(2003) 332 - C5-0318/2003 - 2003/0117(CNS)).


Cela dit, je voudrais vous faire part de deux réflexions : premièrement, les conditions de transport longue distance doivent être identiques aux conditions de transport courte distance.

Having said this, I would like to share two thoughts with you: firstly, that conditions should be the same for both long- and short-distance transportation.


Je voudrais dire, par ailleurs, que je regrette à présent deux choses : premièrement, de ne pas pouvoir connaître l'avis de notre ami Fatuzzo sur la façon dont le transport maritime à courte distance influence les intérêts des retraités européens et, deuxièmement, qu’il y ait si peu de députés car, en réfléchissant aux intérêts égoïstes de cette Assemblée, il est probable qu’un jour ils regrettent de ne pas avoir pris connaissance du problème du transport maritime à courte distance, car peut-être devrons-nous l’utiliser un jour pour n ...[+++]

Furthermore, I wish to say that there are two things which I am regretting right now: firstly, that I am not able to hear the opinion of our friend Mr Fatuzzo on how short sea shipping affects the interests of European pensioners, and secondly, that so few Members are present because, considering the egotistical interests of this House, it is probable that one day they will regret not having found out about the issue of short sea shipping, because they will perhaps have to use it one day to travel to and from Strasbourg.


Transparence des paiements à distance transfrontaliers Le premier objectif de l'exercice était d'examiner un échantillon d'agences bancaires de la Communauté et d'évaluer la qualité des informations mises à la disposition de la clientèle en ce qui concerne les services de paiement transfrontalier à distance.

Transparency of remote cross-border transfers The first aim of the exercise was to enquire in a sample of bank branches across the Community and assess the quality of the information available to customers about remote cross-border payment services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Nager la première distance ->

Date index: 2024-09-18
w