Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Méthode minière classique
Méthode non classique de charbonnage

Vertaling van "Méthode non classique de charbonnage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
méthode non classique de charbonnage

unconventional coal mining


méthode minière classique

bored tunnel construction method


Séminaire interrégional sur les méthodes non classiques d'approvisionnement en eau dans les pays en développement

Interregional Seminar on Non-Conventional Water Resources Use in Developing Countries


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

Classical Swine Fever Diagnostic Manual | Diagnostic Manual establishing diagnostic procedures, sampling methods and criteria for evaluation of the laboratory tests for the confirmation of classical swine fever


Groupe ad hoc d'experts des méthodes nouvelles et non classiques concernant l'énergie à bon marché dans les régions rurales des pays en voie de développement

Ad Hoc Group of Experts on New and Unconventional Methods for Low-Cost Power in Rural Areas in Developing Countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les expressions «fermenté en bouteille selon la méthode traditionnelle» ou «méthode traditionnelle» ou «méthode classique» ou «méthode traditionnelle classique» ne peuvent être utilisées pour la désignation de vins mousseux bénéficiant d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique d'un pays tiers ou de vins mousseux de qualité que si le produit:

4. The expressions ‘bottle-fermented by the traditional method’ or ‘traditional method’ or ‘classical method’ or ‘classical traditional method’ may be used only to describe sparkling wines with protected designations of origin or with a geographical indication of a third country or quality sparkling wines provided the product:


Pour l'évaluation globale de la sensibilisation cutanée, il convient classiquement d'utiliser des méthodes qui portent sur les trois premiers événements clés de l'AOP.

For the comprehensive assessment of skin sensitisation, typically methods addressing the first three key events of the AOP should be used.


Il faut soutenir l'amélioration des technologies d'appui transversales pour les médicaments, les biothérapies, les vaccins et d'autres approches thérapeutiques, notamment les transplantations, la chirurgie, les thérapies géniques et cellulaires et la médecine nucléaire; accroître la réussite des processus de mise au point de médicaments et de vaccins (y compris par le recours à des méthodes de remplacement des essais classiques de sécurité et d'efficacité, dans le cadre par exemple de l'élaboration de nouvelles méthodes); mettre en place des approches médicales régénératric ...[+++]

There is a need to support the improvement of cross-cutting support technologies for drugs, biotherapies, vaccines and other therapeutic approaches, including transplantation, surgery, gene and cell therapy and nuclear medicine; to increase success in the drug and vaccine development process (including alternative methods to replace classical safety and effectiveness testing, e.g. the development of new methods); to develop regenerative medicine approaches, including approaches based on stem cells; to develop new biopharmaceuticals, including therapeutic vaccines; to develop improved medical and assistive devices and systems; to imp ...[+++]


Les efforts déployés pour faciliter la mise au point de médicaments et de vaccins passent notamment par des méthodes de remplacement des essais classiques de sécurité et d'efficacité.

Efforts to increase the success of drug and vaccine development include alternative methods to replace classical safety and effectiveness testing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour améliorer la gestion des subventions et simplifier les procédures, il devrait être possible d'octroyer les subventions, soit par des décisions de l'institution, soit par des conventions écrites avec les bénéficiaires, et d'autoriser les subventions prenant la forme d'un montant forfaitaire ou d'un financement à taux forfaitaire, en plus de la méthode plus classique consistant à rembourser les coûts réellement exposés. Enfin, les obligations en matière de vérifications et de garanties devraient être mieux proportionnées aux risques financiers encourus.

To improve the management of grants and to simplify procedures, it should be possible to award grants either by decisions of the institution or by written agreements with beneficiaries, and to authorise the use of lump sum and flat-rate payments alongside the more traditional method of reimbursing costs actually incurred. Finally, requirements for checks and guarantees should be more proportionate to the financial risks involved.


(35) Dans un souci de clarté et de transparence, il conviendrait d'autoriser les subventions prenant la forme d'un montant forfaitaire ou d'un financement à taux forfaitaire, en plus de la méthode plus classique consistant à rembourser les coûts réellement exposés.

(35) For reasons of clarity and transparency, the use of lump sum and flat-rate payments should be authorised alongside the more traditional method of reimbursing costs actually incurred.


(39) Dans un souci de clarté et de transparence, il convient qu'un article 113 bis nouveau autorise les subventions prenant la forme d'un montant forfaitaire, en plus de la méthode plus classique consistant à rembourser les coûts réellement exposés.

(39) For reasons of clarity and transparency, the use of flat-rate payments should be authorised in a new Article 113a of the Financial Regulation, to co-exist with the more traditional method of reimbursing costs actually incurred.


(39) Dans un souci de clarté et de transparence, il convient qu’un article 113 bis nouveau autorise les subventions prenant la forme d’un montant forfaitaire, en plus de la méthode plus classique consistant à rembourser les coûts réellement exposés.

(39) For reasons of clarity and transparency, the use of flat-rate payments should be authorised in a new Article 113a of the Financial Regulation, to co-exist with the more traditional method of reimbursing costs actually incurred.


La Commission consacre le plus d'attention et d'efforts à la mise en évidence du rôle qui est le sien dans la "méthode communautaire" classique de décision et dans la prise d'initiative qui lui incombe à cet égard – tout cela comme si la nature et la portée des problèmes auxquels l'UE doit faire face n'avaient pas changé en cinquante ans.

The Commission devotes most space and effort to emphasising its role in the classic "Community method"of decision-making and its own role in the process of initiating it as if the nature and scope of the problems facing the EU have not changed in the 50 years since it was first conceived.


Nous ne pouvons plus agir efficacement avec les méthodes policières classiques et la répression d’État, et cette situation ne peut plus non plus être résolue avec des moyens militaires classiques.

No longer can traditional methods of policing and repressive measures within states bring us success, nor can this situation be got round by traditional military means any more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Méthode non classique de charbonnage ->

Date index: 2025-01-02
w