Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moulage au contact
Moulage par contact
Moulage par pose à la main
Moulage à la main
Moulage à main
Pose de filets à la main
Pose manuelle de filets
Rivet posé à la main

Vertaling van "Moulage par pose à la main " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




moulage à la main | moulage à main

hand moulding | hand molding


moulage à la main [ moulage au contact | moulage par contact ]

lay-up molding [ lay-up moulding | hand lay-up molding | hand lay-up | lay-up ]


pose manuelle de filets [ pose de filets à la main ]

hand lining


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10.6 Initiatives visant à relever les défis posés par une main-d’œuvre vieillissante

10.6 Initiatives to address the challenges of an ageing workforce


De façon générale, un tel développement des soins de santé et des soins de longue durée pose la question des ressources humaines, car ces soins sont, par nature, intensifs en main-d'oeuvre qualifiée.

Generally speaking, developments in health care and long-term care of this kind raise the question of human resources, inasmuch as this care is per se labour-intensive in skilled manpower.


La directive européenne «carte bleue» est la première réponse directe apportée par l'Union aux problèmes posés par la pénurie de main d'œuvre hautement qualifiée.

The EU Blue Card Directive is the first direct EU response to shortages of highly skilled workers.


Il a affirmé que la qualité des couverts fabriqués par plusieurs marques allemandes était nettement supérieure en raison de la méthode de fabrication. D’autres importateurs ont soutenu pour leur part qu’ils s’approvisionnaient en Chine en raison du haut niveau de qualité, des capacités de moulage et de la qualification de la main-d’œuvre dans ce pays.

The party stated that the quality of the flat tableware supplied by certain German brands is considerably better because of the manufacturing method, while other importers stated that they sourced from China because of the good qualities, casting capabilities and the skilled workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En premier lieu, la Commission constate que, à l’instar des activités de transport maritime, les activités de pose de câbles exigent de la main-d’œuvre qualifiée et notamment des qualifications similaires à celles requises pour travailler à bord de navires de transport maritime classiques.

Firstly, the Commission notes that, like maritime transport, cable-laying activities require qualified seafarers, with similar qualifications as those working onboard traditional maritime transport vessels.


Le vieillissement de la population au sein de l'UE aura probablement des conséquences importantes au cours des prochaines décennies, puisque les taux de natalité qui restent faibles risquent d'aggraver les problèmes que la pénurie de main-d'œuvre qualifiée pose aux employeurs européens.

Demographic ageing within the EU is likely to have a major impact in the coming decades, as consistently low birth rates risk aggravating the problem of graduate skills shortages for European employers.


De façon générale, un tel développement des soins de santé et des soins de longue durée pose la question des ressources humaines, car ces soins sont, par nature, intensifs en main-d'oeuvre qualifiée.

Generally speaking, developments in health care and long-term care of this kind raise the question of human resources, inasmuch as this care is per se labour-intensive in skilled manpower.


Le format du document «Europass-Formation» pose certains problèmes pratiques, car l'espace disponible pour décrire le stage est limité et qu'il est possible de compléter le document uniquement à la main ou à la machine à écrire.

The format of the "Europass Training" document raises some practical problems, as little space is available for describing the traineeship, and handwriting or manual typing are the only ways of completing it.


Le format du document «Europass-Formation» pose certains problèmes pratiques, car l'espace disponible pour décrire le stage est limité et qu'il est possible de compléter le document uniquement à la main ou à la machine à écrire.

The format of the "Europass Training" document raises some practical problems, as little space is available for describing the traineeship, and handwriting or manual typing are the only ways of completing it.


a) une activité de production nécessitant un volume significatif de main-d'oeuvre (105) et exercée en un lieu déterminé ne pose aucun problème.

(a) a production activity with significant (105) labour input at a fixed location raises no problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Moulage par pose à la main ->

Date index: 2023-05-14
w