Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berger anglais
Berger anglais sans queue
Berger anglais à queue courte
Bobtail
Carabine match anglais
Chien-berger anglais ancien
Comtés anglais
Hypothèque anglaise
Jardin anglais
Jardin à l'anglaise
Le texte anglais fait foi
Le texte anglais prévaudra
Match anglais
Mortgage anglais
Puffin des Anglais
Service linguistique anglais

Traduction de «Mortgage anglais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypothèque anglaise [ mortgage anglais ]

English mortgage


chien-berger anglais ancien [ bobtail | berger anglais à queue courte | berger anglais | berger anglais sans queue ]

old English sheepdog [ bobtail ]




le texte anglais fait foi | le texte anglais prévaudra

the English text shall prevail


Dictionnaire anglais du génie de l'environnement : français-anglais/anglais-français

Routledge French dictionary of environmental technology: French-English/English-French


carabine match anglais | match anglais

English match | smallbore rifle prone




interprétation à partir de l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien

interpretation from each of the languages Spanish, German, English, French and Italian


Service linguistique anglais

English Language Service [ ELS ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 19 novembre 2009, la Commission a autorisé deux mesures de recapitalisation en faveur de la Banque hypothécaire et foncière de Lettonie (2) (en anglais, The Mortgage and Land Bank of Latvia, ci-après «MLB» ou la «banque») pour un montant total de 72,79 millions de LVL ([102,5-103,6] millions d'EUR), accordées à la banque en janvier et en novembre 2009 (3), respectivement (ci-après la «décision de novembre 2009»).

On 19 November 2009, the Commission approved two recapitalisation measures in favour of ‘The Mortgage and Land Bank of Latvia’ (2) (‘MLB’ or ‘the bank’) for a total amount of LVL 72,79 million (EUR [102,5-103,6] million), which were granted to the bank in January and November 2009 (3) respectively (‘the November 2009 decision’).


L'exemple le plus souvent cité — mais, comme je le disais, la dernière fois que nous en avons discuté au comité, nous en avons entendus bien d'autres — est le mot anglais « mortgage ».

The most commonly cited example — but as I said, at the committee the last time round we heard many others — is the word ''mortgage'.


Elle retentira en particulier sur des domaines tels que transfert de propriété de maisons et ce que nous appelons en anglais des «mortgages».

It will particularly impact in areas such as house transactions and dealings with what we call mortgages in English.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mortgage anglais ->

Date index: 2024-08-15
w