Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmenter rapidement
Diagramme en flèche
Diagramme en flèche
Diagramme flèche
Diagramme flèche
Diagramme fléché
Diagramme fléché
Flèche classique
Flèche conventionnelle
Flèche de droite
Flèche de déplacement vers le bas
Flèche de déplacement à droite
Flèche de déplacement à gauche
Flèche de gauche
Flèche en bas
Flèche en treillis
Flèche treillis
Flèche vers le bas
Flèche à droite
Flèche à gauche
Flèche à treillis
Maîtriser des broncos
Maîtriser un cheval non domestiqué
Monter en flèche
Monter sans selle
Monter un bronco
Monter un cheval sauvage non sellé
Monter un cheval à nu
Monter à cru
Monter à nu
Réseau vectoriel
Se relancer en chaîne

Vertaling van "Monter en flèche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


augmenter rapidement [ monter en flèche ]

rise sharply


se relancer en chaîne [ monter en flèche ]

spiral upwards


monter à cru | monter un cheval à nu | monter à nu | monter sans selle | maîtriser des broncos | monter un bronco | maîtriser un cheval non domestiqué | monter un cheval sauvage non sellé

ride bareback | bareback riding | bareback horse riding


flèche à gauche | flèche de déplacement à gauche | flèche de gauche

left arrow


flèche de déplacement vers le bas | flèche en bas | flèche vers le bas

down arrow


flèche à droite | flèche de déplacement à droite | flèche de droite

right arrow


flèche à treillis | flèche en treillis | flèche treillis | flèche classique | flèche conventionnelle

lattice jib | conventional boom


diagramme en flèche | diagramme fléché | diagramme flèche

arrow diagram


réseau vectoriel (1) | diagramme en flèche (2) | diagramme fléché (3) | diagramme flèche (4)

activity-on-arrow network [ AOA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, les pays les plus éprouvés par la crise économique ont vu monter en flèche les départs de travailleurs vers d’autres États membres ou des pays tiers.

In particular, countries hardest hit by the economic crisis have seen large increases in outflows of workers to other Member States as well as to non-EU countries.


– (EL) La récession et l’instabilité politique qui règnent dans plusieurs pays ont fait monter en flèche les flux migratoires et cela constitue un défi pour l’UE.

– (EL) The recession and political instability prevailing in several countries have helped to boost migration flows and this poses a challenge for the EU.


La crise économique est susceptible de faire monter en flèche les chiffres du chômage, en particulier parmi les travailleurs du secteur public où les femmes sont largement représentées.

The economic crisis is likely to see figures for unemployment increase sharply, particularly among public sector workers where women are heavily represented.


La croissance des économies émergentes et la diffusion rapide des nouvelles technologies feront monter en flèche la demande de matières premières.

The demand for raw materials will be boosted by the growth of the emerging economies and by the rapid spread of new technologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ces temps de crise économique, il devient extrêmement difficile pour de nombreux États membres de servir la dette publique dès lors que, se détériorant, la marge actuarielle des obligations d’État fait monter en flèche le coût de l’emprunt.

During the current financial crisis, many Member States are finding difficulty in servicing their public debt, since the deterioration in government bond spread is leading to a sharp rise in the cost of borrowing.


Le coût des céréales continue à monter en flèche.

The cost of grain has continued to spiral upwards.


Si rien n’est fait pour empêcher que la hausse des températures atteigne 5 à 6 °C, les mesures d’adaptation verront probablement leur coût monter en flèche et, qui plus est, leur efficacité relative diminuer.

If temperatures are allowed to rise by 5-6°C, the costs of adaptation measures are likely to rise sharply, and indeed their relative effectiveness then diminishes.


Les taux de croissance supérieurs enregistrés dans les segments du colis, de la messagerie et du courrier exprès, associés au développement externe réalisé par le biais des fusions et acquisitions, ont fait monter en flèche les recettes totales des prestataires du service universel. Ces derniers ont d'ailleurs adopté de nouvelles stratégies commerciales agressives, en abordant de nouveaux marchés tels que la logistique, qui représentait 10 % de leurs revenus en 2000.

There have been higher growth rates in the parcels, courier and express market segments combined with external growth through mergers and acquisitions, which have boosted total USPs' revenues, and the USPs have pursued new aggressive business strategies, moving into new markets such as logistics. By 2000 logistics accounted for 10% of USP revenues.


Alors, vous voyez tout de suite que quand les profits des entreprises canadiennes ont commencé à monter en flèche à partir de milieu des années 1990, nos investissements ont monté en flèche.

It is immediately clear that when the profits of Canadian companies started to rise dramatically beginning in the mid-90s, our investments rose dramatically as well.


Grâce à la baisse du prix d'intervention, les céréales européennes ont vu leur compétitivité monter en flèche au cours des dernières années.

By reducing the intervention price, Europe's cereals sector has become much more competitive over the past few years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Monter en flèche ->

Date index: 2024-09-15
w