considérant que, pour déterminer un montant de référence régional, comme exigé à l'article 5 paragraphe 1 point d) du règlement (CEE) no 1765/92, il est nécessaire pour la Commission d'évaluer le prix de référence noté des graines oléagineuses, sur une base régulière, par référence aux prix et offres qui lui ont été communiqués pour les marchés représentatifs de la Communauté;
Whereas in order to determine a regional reference amount as required by Article 5 (1) (d) of Regulation (EEC) No 1765/92 it is necessary for the Commission to assess the observed reference price of oil seeds on a regular basis, by reference to prices and offers reported to it in respect of Community representative markets;