Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre
Démantèlement des MCM
Employé non cadre
Employé non-cadre
Employée non cadre
Employée non-cadre
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de cadre
Montant de portique
Montant du cadre de cloison
Montant du cadre de la vanne
Non-cadre
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Salarié non cadre
Salarié non-cadre
Salariée non cadre
Salariée non-cadre

Vertaling van "Montant de cadre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
montant de cadre | montant de portique

frame column | frame leg




montant du cadre de la vanne

side frame of gate | side frame of gate leaf


Déclaration des paiements et des montants attribués dans le cadre d'un régime de participation des employés aux bénéfices [ Déclaration de montants attribués et de paiements en vertu d'un régime de participation des employés aux bénéfices ]

Return of Allocations and Payments under an Employee Profit-Sharing Plan [ Return of Allocations and Payments Under Employees' Profit Sharing Plan ]


État des montants payés (provenant ou dans le cadre d'une convention de retraite)

Statement of Amounts Paid (Out of, Under, or in Conjunction With a Retirement Compensation Arrangement)


État des allocations et des paiements attribués dans le cadre d'un régime de participation des employés aux bénéfices [ État des montants et des paiements attribués en vertu d'un régime de participation des employés aux bénéfices ]

Statement of Employee Profit Sharing Plan Allocations and Payments [ Statement of Employees' Profit Sharing Plan Allocations and Payments ]


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]


non-cadre | salarié non-cadre | salarié non cadre | salariée non-cadre | salariée non cadre | employé non-cadre | employé non cadre | employée non-cadre | employée non cadre

non-executive | non-executive employee | non-management employee | non-managerial employee


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre le montant global destiné au programme-cadre ci-dessus, l'Agence FRONTEX recevra un montant indicatif de 285,1 millions d'euros pour la période 2007-2013, tandis que le coût de la mise en œuvre de systèmes d'information à grande échelle a été estimé à plus de 900 millions d’euros; enfin, la création éventuelle d'un Observatoire européen des migrations dans le cadre du suivi des actions préparatoires actuelles a également été prévue dans le budget, avec un montant indicatif de 62,3 millions d'euros pour la même période.

In addition to the overall amount for the above framework programme, for the FRONTEX Agency, an indicative amount of 285.1 million euro is foreseen for the period 2007-2013, while the implementation of large-scale information systems has been estimated at over 900 million euro; finally, the possible setting-up of an European Migration Observatory as a follow-up to current preparatory actions has also been budgeted for, to an indicative amount of 62.3 million euro for the same period.


1. Il convient de souligner que le montant du cadre financier mentionné à l'article 12 ne saurait être considéré autrement que comme indicatif à ce stade, dès lors qu'aucune décision n'a encore été arrêtée sur les perspectives financières.

1. It should be pointed out that the amount for the financial framework mentioned in Article 12 can only be considered indicative at this stage, since there has been no decision on the financial perspective yet.


1. Il y a lieu de noter que le montant du cadre financier mentionné à l'article 12 ne peut qu'être indicatif à ce stade, puisqu'aucune décision définitive n'est encore intervenue sur les perspectives financières.

1. It should be pointed out that the amount for the financial framework mentioned in Article 12 can only be considered indicative at this stage, since there has been no final decision on the financial perspective yet.


2. souligne que la simple formulation retenue à l'annexe 1bis de l'accord de Cotonou peut faire l'objet de différentes interprétations pour déterminer le montant du cadre pluriannuel de financement ACP-UE et qu'en tout état de cause, ce montant doit refléter les engagements politiques majeurs de l'Union européenne pris en 2005 en matière de développement et d'aide à l'Afrique;

2. Emphasises that the simple wording used in Annex Ia to the Cotonou Agreement is open to different interpretations with regard to determining the amount of the multiannual financial framework of ACP-EU cooperation and that, in any event, this amount must reflect the major political commitments made by the EU in 2005 on development and aid to Africa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. souligne que la simple formulation retenue à l'annexe 1bis de l'accord de Cotonou peut faire l'objet de différentes interprétations pour déterminer le montant du cadre pluriannuel de financement ACP-UE et qu'en tout état de cause, ce montant doit refléter les engagements politiques majeurs de l'Union européenne pris en 2005 en matière de développement et d'aide à l'Afrique;

2. Emphasises that the simple wording used in Annex Ia to the Cotonou Agreement is open to different interpretations with regard to determining the amount of the ACP/EU multiannual financial framework and that, in any event, this amount must reflect the major political commitments made by the EU in 2005 on development and aid to Africa;


2. souligne que la simple formulation retenue à l'annexe 1bis de l'accord de Cotonou peut faire l'objet de différentes interprétations pour déterminer le montant du cadre pluriannuel de financement ACP-UE et qu'en tout état de cause, ce montant doit refléter les engagements politiques majeurs de l'Union européenne pris en 2005 en matière de développement et d'aide à l'Afrique;

2. Emphasises that the simple wording used in Annex Ia to the Cotonou Agreement is open to different interpretations with regard to determining the amount of the ACP/EU multiannual financial framework and that, in any event, this amount must reflect the major political commitments made by the EU in 2005 on development and aid to Africa;


Le montant du second préfinancement versé par la Commission n'excède pas 50 % du montant total alloué dans la décision de financement approuvant le programme annuel et, en tout état de cause, lorsqu'un État membre a engagé, au niveau national, un montant inférieur au montant indiqué dans la décision de financement approuvant le programme annuel, le solde du montant des fonds communautaires effectivement engagés par l'État membre au bénéfice des projets sélectionnés dans le cadre du programme annuel déduction faite du montant du premier préfinancement vers ...[+++]

The amount of the second pre-financing payment made by the Commission shall not exceed 50 % of the total amount allocated by the financing decision, approving the annual programme and, in any event, where a Member State has committed nationally an amount less the amount indicated in the financing decision, approving the annual programme, the balance of the amount of Community funds actually committed by the Member State for selected projects under the annual programme minus the first pre-financing payment.


Le montant du second préfinancement versé par la Commission n'excède pas 50 % du montant total alloué dans la décision de financement approuvant le programme annuel et, en tout état de cause, lorsqu'un État membre a engagé au niveau national un montant inférieur au montant indiqué dans la décision de financement approuvant le programme annuel, le solde du montant des fonds communautaires effectivement engagés par l'État membre au bénéfice des projets sélectionnés dans le cadre du programme annuel déduction faite du montant du premier préfinancement versé.

The amount of the second pre-financing payment made by the Commission shall not exceed 50 % of the total amount allocated by the financing decision approving the annual programme and, in any event, where a Member State has committed nationally an amount less than the amount indicated in the financing decision approving the annual programme, the balance of the amount of Community funds actually committed by the Member State for selected projects under the annual programme minus the first pre-financing payment.


Le montant du second préfinancement versé par la Commission n'excède pas 50 % du montant total alloué dans la décision de financement approuvant le programme annuel et, en tout état de cause, lorsqu'un État membre a engagé, au niveau national, un montant moins élevé que celui indiqué dans la décision de financement approuvant le programme annuel, le solde du montant des Fonds communautaires effectivement engagés par l'État membre au bénéfice des projets sélectionnés dans le cadre du programme annuel déduction faite du montant du premier préfinancement ver ...[+++]

The amount of the second pre-financing payment made by the Commission shall not exceed 50 % of the total amount allocated by the financing decision approving the annual programme and, in any event, where a Member State has committed nationally an amount less than the amount indicated in the financing decision approving the annual programme, the balance of the amount of Community funds actually committed by the Member State for selected projects under the annual programme minus the first pre-financing payment.


Le montant du second préfinancement versé par la Commission n'excède pas 50 % du montant total alloué dans la décision de financement approuvant le programme annuel et, en tout état de cause, lorsqu'un État membre a engagé, au niveau national, un montant moins élevé que celui indiqué dans la décision de financement approuvant le programme annuel, le solde du montant des fonds communautaires effectivement engagés par l'État membre au bénéfice des projets sélectionnés dans le cadre du programme annuel déduction faite du montant du premier préfinancement ver ...[+++]

The amount of the second pre-financing payment made by the Commission shall not exceed 50 % of the total amount allocated by the financing decision approving the annual programme and, in any event, where a Member State has committed nationally an amount less than the amount indicated in the financing decision approving the annual programme, the balance of the amount of Community funds actually committed by the Member State for selected projects under the annual programme minus the first pre-financing payment.


w