Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
HMC
Huis clos
Huis clos des médias
Huis clos à l'intention des médias
Hypothèse du monde clos
Hypothèse du monde fermé
Lampe en vase clos
Lampe à arc en vase clos
Monde clos
Monde fermé
Raisonnement du monde clos
Raisonnement du monde fermé
Séance d'information à huis clos
Séance à huis clos à l'intention des médias
Tiers Monde
Tiers monde
Tiers-Monde
Tiers-monde
Virus Clo Mor

Traduction de «Monde clos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




hypothèse du monde clos | hypothèse du monde fermé

closed world assumption | closed world reasoning | CWA [Abbr.]


raisonnement du monde fermé [ raisonnement du monde clos ]

closed world reasoning


hypothèse du monde clos | HMC | hypothèse du monde fermé

closed world assumption | CWA | closed-world assumption | closed world hypothesis


séance d'information à huis clos [ huis clos | huis clos des médias | huis clos à l'intention des médias | séance à huis clos à l'intention des médias ]

media lock-up [ lock-up | closed proceedings ]


connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

fact | object | real world knowledge | world knowledge


tiers monde | Tiers-Monde | Tiers Monde | tiers-monde

third world | Third World


lampe en vase clos | lampe à arc en vase clos

enclosed light | enclosed arc lamp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, le monde agricole est vraiment un monde clos et très spécialisé, et le domaine qui nous occupe l'est encore davantage que d'autres questions parfois assez générales.

In fact, the agricultural community is really a closed world and a very specialized one and that is even truer about the area we're looking at than other matters that are of a more general nature.


L'auteur dépeint avec éclat ce monde clos de l'asile, avec, au centre, le propre glissement de Clare vers la folie et ses désillusions, qui le persuadent qu'il est Byron, le boxeur Jack Randall ou même Robinson Crusoe.

The closed world of the asylum is vividly depicted – at the centre is Clare’s own fall into madness and the delusions that convince him he is Byron, or prize-fighter Jack Randall, or even Robinson Crusoe.


Les pays développés élaborent des textes législatifs à huis clos, seuls quelques acteurs du monde de l'entreprise ayant voix au chapitre lors des délibérations.

Developed countries are drafting legislation behind closed doors where only few corporate stakeholders have a say in the proceedings.


Si nous nous réunissons à huis clos, ce que tout le monde doit comprendre, y compris le gouvernement, c'est que tout ce qui sera introduit dans la machine à saucisse, et nous savons ce qui y est introduit — le Parti libéral du Canada a produit une liste de témoins et nous avons demandé à ce qu'on nous envoie des documents pour les examiner —, même si nous nous réunissions à huis clos, si ce n'est pas l'issue de la réunion à huis clos, tout le monde doit savoir que c'est parce que le gouvernement conservateur, en profitant sans vergogn ...[+++]

If we do go in camera, what everyone needs to understand, including the government, is that whatever goes into the sausage maker, and we know what's going into it—the Liberal Party of Canada has produced a list of witnesses, we produced a set of documents that we wish to have made for reference to the committee—even if we go in camera, if that is not the result at the end of the in camera meeting, everyone needs to know that it's by order of the Conservative government and their use and abuse of their majority status on this government oversight committee that prevented that from happening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les événements récents devraient rappeler au monde que les droits du peuple tibétain sont constamment violés et que la question du Tibet n’est pas un chapitre clos parce que les Tibétains continueront certainement d’insister sur le respect de leur indépendance et ils le feront d’une manière toujours plus tonitruante.

Recent events should remind the world that the rights of the Tibetan people are constantly being violated and that the issue of Tibet is not a closed chapter, because the Tibetans will certainly continue to insist on respect for their independence, and they will do so with ever-increasing clamour.


Les députés qui ont participé à la réunion à huis clos de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures le 3 septembre 2009 ont entendu comment le programme de traque du financement du terrorisme, le TFTP, avait contribué à améliorer la sécurité des citoyens européens et d’autres parties du monde.

Members who participated in the in camera meeting of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on 3 September 2009 heard how the Terrorist Finance Tracking Programme, the TFTP, has helped to improve security for EU citizens as well as others.


Les députés qui ont participé à la réunion à huis clos de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures le 3 septembre 2009 ont entendu comment le programme de traque du financement du terrorisme, le TFTP, avait contribué à améliorer la sécurité des citoyens européens et d’autres parties du monde.

Members who participated in the in camera meeting of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on 3 September 2009 heard how the Terrorist Finance Tracking Programme, the TFTP, has helped to improve security for EU citizens as well as others.


En dehors de nos murs, le Conseil est souvent appelé "Kremlin ouest", l'un des derniers endroits où le travail législatif se tient à huis clos, et nous souhaiterions, en tant que parlementaires, vous voir apparaître dans le monde réel.

In the world outside, the Council is often known as ‘Kremlin West’, one of the last places where legislation takes place behind closed doors, and we, as parliamentarians, would like to see you come into the real world.


Elle a créé, sur une période de 125 ans, une situation odieuse, un monde parallèle, le monde complexe des réserves indiennes, la dépendance bureaucratique, l'univers clos des Affaires indiennes.

Over a period of 125 years, it has created a horrible situation, a parallel world, the complex world of Indian reserves, dependency on the bureaucracy and the closed universe of Indian Affairs.


La communauté du renseignement tend à être hermétiquement scellée et ses membres vivent dans un monde clos où il est difficile de générer une critique interne; ils ont besoin d'une critique externe.

The intelligence community tends to be hermetically sealed and its members live in an isolated world where it is difficult to generate internal criticism; they need external criticism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Monde clos ->

Date index: 2021-08-23
w