Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Molasse
Molasse d'eau douce
Molasse subalpine

Vertaling van "Molasse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en rive droite au sud et jusqu’au piémont pyrénéen, la région des Aspres où les sols sont principalement constitués de molasses détritiques du Pliocène plus ou moins largement recouvertes d’alluvions anciennes du Quaternaire, et dans lesquelles les hautes terrasses ne subsistent que par quelques placages.

the region of Les Aspres on the right bank, to the south and as far as the Pre-Pyrenees, where the soils are mainly made up of detrital molasse from the Pliocène period, more or less largely covered by ancient alluvial deposits from the Quaternary period, and where only a few high terraces remain.


les terrasses caillouteuses lessivées, les molasses détritiques du Pliocène recouvertes ou non d’alluvions anciennes du Quaternaire, les sols d’alluvions modernes sont tous drainants, permettant l’écoulement des eaux et avec une texture limitant les attaques de bactérioses auxquelles ces abricotiers sont très sensibles,

terraces with stony impoverished soils, detrital molasse from the Pliocène period, covered or not by old alluvial deposits from the Quaternary period, modern alluvial soils which are all well-drained allowing water to flow and the texture of which limits the bacteria attacks to which these apricot trees are greatly susceptible;


Modifications, par la United Molasses (UM), de la méthode Lane et Eynon de détermination du total des sucres réducteurs par hydrolyse adoptées par l’ICUMSA dans son Report of the Proceedings of the Eighteenth Session, 1982, question n 8, recommandation n 9.

The United Molasses (UM) Modifications of the Lane and Eynon Method for the Determination of Total Reducing Sugars after Hydrolysis adopted by ICUMSA in the Report of the Proceedings of the Eighteenth Session, 1982, Subject 8, Recommendation 9.


Quarto, le nom «vodka» est une appellation commerciale liée à un produit spécifique fabriqué selon un procédé spécifique et utilisant des ingrédients spécifiques, à savoir les céréales, la pomme de terre et la molasse de betterave.

Fourthly, the name ‘vodka’ is a trade name, linked with a specific product that is manufactured according to a specific recipe and using specific ingredients, namely grain, potatoes and beet molasses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, une majorité de députés ont soutenu l’idée selon laquelle la vodka est traditionnellement produite à partir de céréales, de pommes de terre ou de molasse de betteraves.

By the same token, there was majority support for acknowledging that vodka is traditionally produced from grain, potatoes or beet molasses.


L’appellation commerciale de «vodka» devrait être réservée à la seule vodka produite à partir d’ingrédients traditionnels, c’est-à-dire les céréales, les pommes de terre et la molasse de betteraves.

The trade name ‘vodka’ should be reserved only for vodka that is produced from traditional ingredients, namely grain, potatoes and beet molasses.


Depuis des siècles, la vodka est définie dans les pays de l’Europe de l’Est comme un alcool produit à partir de céréales, de pommes de terre ou de molasse de betteraves sucrières.

Throughout the centuries, vodka has been defined in Eastern European countries as a spirit made from grain, potatoes or sugar-beet molasses.


En exposition sud et ouest, ils sont peu épais, reposant directement sur les affleurements molassiques; leur nature est étroitement liée au faciès de la molasse sous-jacente.

Where the land faces south and west, the soil is not very deep, as it is lying directly over the molassic outcrops; the soil type is closely linked to the underlying molassic facies.


Au contraire, sur les versants froids, les sols sont développés dans des formations provenant de l’altération de la molasse: ils sont plus profonds, notamment en bas de versant, avec des textures souvent à dominante argileuse; les phénomènes d’excès d’eau y sont plus marqués, en particulier dans les concavités des versants.

On the cold slopes, however, the soils have developed into formations resulting from the evolution of the molasse: they are deeper, particularly at the lower part of slope, often with textures with a predominance of clay; the problem of excess water tends to be more pronounced there, especially in the dips of the slopes.




Anderen hebben gezocht naar : molasse     molasse d'eau douce     molasse subalpine     Molasse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Molasse ->

Date index: 2022-05-10
w