Nous croyons fermement que, peu importe où nous travaillons, le modèle de réglementation doit être un cycle d'amélioration continu, car notre industrie évolue et fait accélérer l'émergence de nouvelles technologies, de nouvelles méthodes de développement, passant d'un mode d'exploration conventionnel à un mode d'exploration non conventionnel.
We have a firm belief, wherever we work, that the regulatory model needs to be a continued improvement type of cycle because our industry does move and accelerate new technologies, new development patterns, moving from conventional exploration and development to the unconventional.