Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
A.2_CSS
Direction A
Mission relations avec la société civile

Traduction de «Mission relations avec la société civile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mission relations avec la société civile

Civil Society Relations Unit


Relations avec la société civile organisée et prospective | A.2_CSS [Abbr.]

Relations with Organised Civil Society and Forward Studies | A.2_CSS [Abbr.]


direction A | direction de la planification legislative et des relations avec les institutions et la société civile | A [Abbr.]

Directorate A | Directorate for Legislative Planning, Relations with Institutions and Civil Society | A [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, Je signale également la présence à la tribune d'une illustre délégation du Kirghizistan dirigée par Son Excellence Rosa Otounbaïeva, ancienne présidente du Kirghizistan, M. Muktar Djumaliev, ambassadeur du Kirghizistan au Canada et aux États-Unis d'Amérique, Mme Nurjehan Mawani, représentante diplomatique de Son Altesse l'Aga Khan au Kirghizistan, Mme Mira Karybaeva, directrice du département des relations interethniques, de la politique religieuse et des relations avec la société civile ...[+++]Mme Elvira Saryeva, présidente de la société publique de la radio-télévision et M. Janybek Iraliev, premier secrétaire de l'ambassade kirghize.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, also present in the gallery are a distinguished delegation from Kyrgyzstan led by Her Excellency Roza Otunbayeva, Former President of Kyrgyzstan; Mr. Muktar Djumaliev, Ambassador of Kyrgyzstan to Canada and the United States of America; Ms. Nurjehan Mawani, Diplomatic Representative of His Highness the Aga Khan in Kyrgyzstan; Ms. Mira Karybaeva, Director, Department for Inter-Ethnic Relations, Religious Policy and Relations with Civil Society; Ms. Elvira Saryeva, Chairperson of the Public TV and Radio Corporation; and Mr. Janybe ...[+++]


53. souligne le rôle clé du Parlement européen dans la promotion du débat politique et dans le renforcement de la liberté et de la démocratie dans les pays partenaires de la PEV, y compris grâce à des missions parlementaires d'observation électorale; souligne sa détermination à augmenter la cohérence de son travail par l'intermédiaire des différents organes parlementaires, à renforcer ses relations avec la société civile et l'efficacité des activités de ses organes, notamment grâce à une meilleure utilisation de ...[+++]

53. Stresses the key importance of the European Parliament in fostering political debate and in enhancing freedom and democracy in the neighbouring partner countries, including through parliamentary election observation missions; underlines its commitment to increasing coherence among its bodies, strengthening its relations with civil society and the effectiveness of the work of its bodies, including through better use of its delegations to interparliamentary bodies;


51. souligne le rôle clé du Parlement européen dans la promotion du débat politique et dans le renforcement de la liberté et de la démocratie dans les pays partenaires de la PEV, y compris grâce à des missions parlementaires d’observation électorale; souligne sa détermination à augmenter la cohérence de son travail par l’intermédiaire des différents organes parlementaires, à renforcer ses relations avec la société civile et l’efficacité des activités de ses organes, notamment grâce à une meilleure utilisation de ...[+++]

51. Stresses the key importance of the European Parliament in fostering political debate and in enhancing freedom and democracy in the neighbouring partner countries, including through parliamentary election observation missions; underlines its commitment to increasing coherence among its bodies, strengthening its relations with civil society and the effectiveness of the work of its bodies, including through better use of its delegations to interparliamentary bodies;


Répondant à l'appel de l'UE lancé lors de ce sommet, qui invite la société civile à participer davantage au processus de modernisation de la Russie, le CESE est sur le point de mettre en place un groupe de contact chargé des relations avec la société civile russe.

Responding to the calls which the EU formulated at the summit for civil society to be involved in Russia's modernisation process, the EESC is about to create a contact group responsible for relations with Russian civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. note qu'il existe un secteur des ONG bien développé, et se félicite des efforts des autorités pour se concerter avec le secteur civil, et notamment du mémorandum de coopération spécial signé par l'Office serbe pour l'intégration européenne, les ONG et le Conseil pour les relations avec la société civile, créé par le Président de Serbie, et le Conseil de politique extérieure, créé par le ministre serbe des Affaires étrangères, ainsi que de l'inclusion de représentants d'ONG dans le Conseil d'État pour l'intégration européenne, prés ...[+++]

39. Notes the existence of a well-developed NGO sector and welcomes efforts by the authorities to consult with the civil sector, in particular the special memorandum of cooperation signed by the Serbian Office for European Integration and NGOs and the Council for Relations with Civil Society, established by the President of Serbia, and the Foreign Policy Council, established by the Serbian Foreign Minister, as well as the inclusion of NGO representatives in the state Council for European Integration, chaired by the Prime Minister; ca ...[+++]


38. note qu'il existe un secteur des ONG bien développé, et se félicite des efforts des autorités pour se concerter avec le secteur civil, et notamment du mémorandum de coopération spécial signé par l'Office serbe pour l'intégration européenne et les ONG et le Conseil pour les relations avec la société civile, créé par le Président de Serbie, ainsi que de l'inclusion de représentants d'ONG dans le Conseil d'État pour l'intégration européenne, présidé par le Premier ministre; invite le Parlement serbe à adopter des ...[+++]

38. Notes the existence of a well-developed NGO sector and welcomes efforts by the authorities to consult with the civil sector, in particular the special memorandum of cooperation signed by the Serbian Office for European Integration and NGOs and the Council for Relations with Civil Society, established by the President of Serbia, as well as the inclusion of NGO representatives in the state Council for European Integration, chaired by the Prime Minister; calls on the Serbian parliament to adopt legislation to improve the legal situa ...[+++]


en invitant le Parlement européen à s'associer au forum permanent "les Nations unies et leurs relations avec la société civile", et en promouvant, dans l'Union européenne, un soutien plus marqué en faveur des groupes de la société civile, qui, à l'instar des "Associations pour les Nations unies", sensibilisent l'opinion dans les États membres et encouragent le soutien des simples citoyens au rôle des Nations unies,

inviting the European Parliament to participate in the on- going Panel on "United Nations - Civil Society Relations", and promoting greater EU support for civil society groups within Member States such as the 'United Nations Associations', to advance awareness of and support for the role of the UN, at the grassroots level;


Ces deux jours de rencontre ont été consacrés au rôle de la société civile dans le partenariat euroméditerranéen et à l'approfondissement des relations entre les sociétés civiles européennes et de Tunisie.

The meetings, over two days, focused on the role of civil society in the Euro-Mediterranean partnership and on how to deepen relations between European and Tunisian civil society.


Les travaux, présidés par le M. Jan Olsson, membre du CESE plus particulièrement chargé des relations avec la société civile organisée, ont permis à M. Jean-Luc Dehaene de faire le point concernant la préparation de la session de la Convention des 24 et 25 juin qui sera consacrée à la société civile.

In the course of the meeting, chaired by Jan Olsson, EESC member with special responsibility for relations with organised civil society, Mr Dehaene reported on preparations for the Convention session on 24 and 25 June devoted to civil society, including seven "contact groups", which would meet between 10 and 18 June.


Cette rencontre était présidée par M. Jan Olsson, membre du CESE plus particulièrement chargé des relations avec la société civile organisée.

This meeting was chaired by Jan Olsson, the EESC's member with special responsibility for relations with organised civil society.




D'autres ont cherché : a 2 css     direction     Mission relations avec la société civile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mission relations avec la société civile ->

Date index: 2023-08-10
w