Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministère du Rétablissement civil des soldats

Vertaling van "Ministère du Rétablissement civil des soldats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministère du Rétablissement civil des soldats

Department of Soldiers' Civil Re-establishment


Commission royale d'enquête sur des accusations de partisanerie politique dans le département du rétablissement civil des soldats

Royal Commission Appointed to Investigate Charges of Political Partisanship in the Department of Soldiers Civil Re-establishment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après la guerre, il dirige le tout nouveau ministère du Rétablissement civil des soldats jusqu'en 1920, puis occupe le poste de ministre de l'Intérieur, des Mines et des Affaires indiennes en 1921 quand le gouvernement Meighen est renversé par Mackenzie King.

After the war, he became head of the newly created Department of Soldiers' Civil Reestablishment until 1920, then served as minister of the Interior, Mines and Indian Affairs in 1921 when Meighen was succeeded by Mackenzie King.


Aux fins de cette étude, j'estime important de souligner que l'un des premiers ministères avec lequel l'ACSM a noué une relation, au Canada, c'est le ministère du Rétablissement civil des soldats.

For the purposes of your study, I think it's important to note that one of the first relationships CMHA had in Canada was with the Department of Soldiers' Civil Re-establishment.


7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties a ...[+++]

7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]


Le premier point de mon exposé porte donc sur la nécessité d’effectuer une étude exhaustive fondamentale de la Loi sur la défense nationale, mais indépendamment du ministère de la Défense nationale, pour que le Parlement reçoive une proposition législative qui ne fasse pas que répondre aux souhaits des chefs militaires, mais aussi, et surtout, aux attentes de notre société civile. En effet, celle-ci exige que nos soldats en uniforme jouissent des mêmes droits que ceux que ...[+++]

Hence, my first point is there is a need for a fundamental wall-to-wall review of the National Defence Act, a review that has to be conducted outside the control of the Department of National Defence so that Parliament can be provided with a legislative proposal that addresses not only the wishes of the military leadership but also, first and foremost, the expectations of our civil society, who demand that our soldiers who serve in uniform be afforded rights equal to those provided in the civilian penal system in Canada and other militaries abroad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. se félicite de l'adoption de la résolution sur la République démocratique du Congo, mais demeure inquiet de la situation des droits de l'homme dans ce pays, notamment dans la province du Nord-Kivu, dans l'est du pays; condamne fermement les attaques de la population civile, et notamment de femmes et d'enfants, par les forces rebelles dans l'est du pays, notamment par le mouvement M23; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se dit profondément préoccupé par la poursuite de l'utilisation d'enfants-s ...[+++]

30. Welcomes the adoption of the resolution on the Democratic Republic of the Congo (DRC), but remains concerned about the human rights situation in that country, in particular in the North Kivu province in the east; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country, in particular by the M23 movement, on the civilian population, including women and children; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; expresses deep concern about the ongoing use of children as ...[+++]


29. se félicite de l'adoption de la résolution sur la République démocratique du Congo, mais demeure inquiet de la situation des droits de l'homme dans ce pays, notamment dans la province du Nord-Kivu, dans l'est du pays; condamne fermement les attaques de la population civile, et notamment de femmes et d'enfants, par les forces rebelles dans l'est du pays, notamment par le mouvement M23; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se dit profondément préoccupé par la poursuite de l'utilisation d'enfants-s ...[+++]

29. Welcomes the adoption of the resolution on the Democratic Republic of the Congo (DRC), but remains concerned about the human rights situation in that country, in particular in the North Kivu province in the east; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country, in particular by the M23 movement, on the civilian population, including women and children; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; expresses deep concern about the ongoing use of children as ...[+++]


45. s'inquiète de la résurgence des violences dans l'État de Jonglei au Soudan du Sud, violences qui menacent les avancées réalisées dans le rétablissement de la paix et de la sécurité dans la région; soutient l'enquête demandée par la Minuss et réclame des sanctions contre les auteurs de violences; invite le gouvernement du Soudan du Sud: i) à prendre les mesures nécessaires pour renforcer son cadre national et international en matière de droits de l'homm ...[+++]

45. Is concerned at the resurgence of violence in Jonglei state in South Sudan, which is jeopardising the progress made on re-establishing peace and security in the region; supports the investigation requested by UNMISS, and calls for those responsible for the violence to be punished; calls on the Government of South Sudan to: (i) take the necessary steps to strengthen its international and national human rights framework, including by reconfirming its obligations under the international human rights treaties to which Sudan was party at the time of South Sudan’s independence, while withdrawing any reservations to them, and becoming party, without reservations, to other key international human rights treaties; (ii) immediately swear in me ...[+++]


4. regrette que les forces armées continuent d'exercer une forte influence sur la politique et le gouvernement au Pakistan et est vivement préoccupé par le fait que la création, sanctionnée par l'Ordonnance sur le cadre juridique, d'un Conseil national de sécurité - qui, selon le rapport annuel sur les droits de l'homme pour 2003 du ministère américain des affaires étrangères, légitimera le rôle des forces armées dans la politique - est totalement contraire à l'esprit de la feuille de route visant le ...[+++]

4. Regrets that the military continue to exert a strong influence within politics and government in Pakistan, and is most concerned that the LFO-sanctioned establishment of a National Security Council which, according to the 2003 US State Department Annual Report on Human Rights, will 'legitimise the role of the military in politics', goes totally against the spirit of the roadmap for the restoration of democracy, which was supposed to transfer power from a military rule to a civilian ...[+++]


Ce ministère, qui comptait 87 000 soldats, 34 000 civils et un budget de 12 milliards de dollars il y a à peine quelques années, s'est maintenant fixé des objectifs de 60 000 soldats, 20 000 civils et un budget de moins de 10 milliards (1310) Nous devons également examiner ce qui s'est passé au sein de la direction, au cours des cinq dernières années et demie.

DND was cut from 87,000 soldiers, 34,000 civilians and a $12 billion budget a few years ago to new targets of 60,000 soldiers, 20,000 civilians and less than a $10 billion budget (1310 ) We also have to look at what was happening in the management of DND for the last five and a half years.


En 1918, le ministère du Rétablissement civil des soldats était mis sur pied et la Loi sur les pensions était adoptée en 1919.

In 1918, the Department of Soldiers' CivilRe-establishment was created and in 1919 the Pension Act was passed.




Anderen hebben gezocht naar : Ministère du Rétablissement civil des soldats     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ministère du Rétablissement civil des soldats ->

Date index: 2025-04-09
w