Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Auteur présumé
Homicide volontaire
Meurtre
Meurtre
Meurtre au premier degré
Meurtre avec préméditation
Meurtre en série
Meurtre présumé
Meurtre puni de la peine de mort
Meurtre qualifié
Présumé contrevenant
Présumé coupable
Présumée contrevenante
Présumée coupable
Volontaire
être déclaré coupable de meurtre
être trouvé coupable de meurtre

Traduction de «Meurtre présumé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


meurtre avec préméditation | meurtre qualifié

aggravated murder | first degree murder


auteur présumé [ présumé contrevenant | présumée contrevenante | présumé coupable | présumée coupable ]

alleged offender


être déclaré coupable de meurtre [ être trouvé coupable de meurtre ]

be convicted of murder [ be found guilty of murder ]








assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS




homicide volontaire | meurtre

murder in the second degree
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que le Bataillon d'action rapide (RAB), créé il y a 10 ans comme une mesure d'urgence pour lutter contre les menaces à la sécurité émanant de groupes militants, comprend à la fois des militaires et des policiers, impliquant de fait l'armée dans le maintien de l'ordre civil sans mécanisme transparent de responsabilité; considérant que les organisations indépendantes des droits de l'homme prétendent que le RAB est responsable de quelque 800 morts, sans poursuite ou sanction à l'encontre des agents responsables; considérant qu'à part les arrestations récentes de plusieurs membres du RAB en relation avec un contrat de meurtre présumé d'un homme politiqu ...[+++]

H. whereas the Rapid Action Battalion (RAB), created 10 years ago as an emergency measure to counter security threats from militant groups, comprises both military and police officers, effectively bringing the army into civilian law enforcement without any transparent accountability mechanisms; whereas independent human rights organisations allege that the RAB is responsible for some 800 deaths, without any prosecution or punishment of the officers responsible; whereas apart from recent arrests of several RAB members in connection with a suspected contract killing of a ruling-party politician, other egregious abuses go unpunished;


H. considérant que le Bataillon d'action rapide (RAB), créé il y a 10 ans comme une mesure d'urgence pour lutter contre les menaces à la sécurité émanant de groupes militants, comprend à la fois des militaires et des policiers, impliquant de fait l'armée dans le maintien de l'ordre civil sans mécanisme transparent de responsabilité; considérant que les organisations indépendantes des droits de l'homme prétendent que le RAB est responsable de quelque 800 morts, sans poursuite ou sanction à l'encontre des agents responsables; considérant qu'à part les arrestations récentes de plusieurs membres du RAB en relation avec un contrat de meurtre présumé d'un homme politiqu ...[+++]

H. whereas the Rapid Action Battalion (RAB), created 10 years ago as an emergency measure to counter security threats from militant groups, comprises both military and police officers, effectively bringing the army into civilian law enforcement without any transparent accountability mechanisms; whereas independent human rights organisations allege that the RAB is responsible for some 800 deaths, without any prosecution or punishment of the officers responsible; whereas apart from recent arrests of several RAB members in connection with a suspected contract killing of a ruling-party politician, other egregious abuses go unpunished;


Aux termes de la LJC, si un adolescent de 16 ou 17 ans est inculpé de meurtre, de tentative de meurtre, d'homicide volontaire ou d'agression sexuelle grave, il est présumé devoir être transféré devant un tribunal pour adultes et, s'il est reconnu coupable, recevoir une peine pour adulte.

Under the YOA, if a 16- or 17-year-old is charged with murder, attempted murder, manslaughter or aggravated sexual assault, it has been presumed that he or she will be transferred to the adult court and, if convicted, will receive an adult sentence.


Z. considérant que cinq hommes condamnés à mort pour meurtre présumé devraient être exécutés au cours des prochains jours et que le Yémen figure parmi les pays qui ont encore fréquemment recours à la peine de mort et que des centaines de prisonniers sont en attente de leur exécution,

Z. whereas five men condemned to death for alleged murder could be executed within the next few days and whereas Yemen is among the countries who still frequently execute the death penalty and hundreds of prisoners remain in death row,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'affaire du meurtre de M. Chea Vichea n'a toujours pas été résolue; considérant que, le 28 janvier 2004, M. Born Sammang et M. Sok Sam Oeun ont été arrêtés pour le meurtre présumé de M. Chea Vichea, et qu'ils ont ensuite été jugés coupables et condamnés à une peine de 20 ans d'emprisonnement malgré l'absence de preuve crédible de leur culpabilité,

C. whereas the murder of Chea Vichea has still not been solved; whereas on 28 January 2004 Born Sammang and Sok Sam Oeun were arrested for the alleged murder of Chea Vichea and later convicted and sentenced to 20 years’ imprisonment despite the lack of any credible evidence against them,


Plus particulièrement, le projet de loi C-14 prévoit que les meurtres liés aux activités du crime organisé sont automatiquement des meurtres au premier degré, présumés prémédités et commis délibérément.

Specifically, Bill C-14 makes murders connected with organized crime activity automatically first degree and presumptively planned and deliberate.


7. note que, selon le rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression, le rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats et le rapporteur spécial sur la torture de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, la procédure judiciaire intentée contre l'officier de renseignements iranien inculpé pour le meurtre présumé de Zahra Kazemi et acquitté le 24 juillet 2004 n'a pas répondu aux critères internationaux d'un procès équitable étant donné que le tribunal n'a pas pris en compte des éléments de preuve essentiels;

7. Notes that the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression, the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers and the Special Rapporteur on torture of the United Nations Commission on Human Rights have stated that the proceedings in the case against the Iranian intelligence officer acquitted on 24 July 2004, who was accused of the alleged killing of Kazemi, did not meet international standards of a fair trial because key evidence was ignored by the court;


Pouvez-vous confirmer que les personnes soupçonnées du meurtre de Tehiya Bloomberg (Farid Azouni et Samar Abu Hania) et le présumé cerveau de l'attentat perpétré lors d'une Bar Mitzvah (Nasser Awis) sont salariés de l'Autorité palestinienne autonome?

Can you confirm that those suspected of the murder of Techiya Bloomberg (Farid Azouni and Samar Abu Hania) and the person presumed to be behind the Barmitzvah outrage (Nasser Awis) are on the payrolls of the Palestinian Autonomous Authority?


Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, à en juger par les observations du député réformiste, on pourrait croire que nous ouvrons les portes des prisons et que nous libérons les détenus partout dans le pays pour qu'ils commettent des meurtres et sèment la destruction, alors qu'en fait nous resserrons le régime, nous le rendons plus rigoureux et nous nous préoccupons davantage de la protection des Canadiens (1725) Je présume que si les députés du Parti réformiste avaient rédigé ce projet de loi, il serait par ...[+++]

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West, Lib.): Mr. Speaker, from the comments I have heard from the Reform member, one would think we were opening up the prison gates and letting the prisoners go free all over the country to commit murder and mayhem. What we are doing is tightening up the system, toughening up the system, having more concern for the protection of Canadians (1725 ) I suppose if the Reform Party members were writing this bill it would be perfect and another crime would never be committed in Canada.


On ne sait pas si les musiciens sont tués ou non, mais c'était là un parfait exemple des éléments qui sont réunis. Il y a trois éléments : d'abord, il doit y avoir un suicide; deuxièmement, il doit y avoir un meurtre — je présume que c'était le cas dans ce film; troisièmement, il doit y avoir des gens qui aident ou soutiennent financièrement ou autrement le kamikaze.

There are three components: One, there must be a suicide; two, there must be a murder — and I assume in that show there was; and, three, there must be people who assist or aid, financially or otherwise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Meurtre présumé ->

Date index: 2025-07-19
w