Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTE
Assistance à personne en danger
Danger pour les personnes
Mettre en danger
Mettre la vie d'une personne en danger
Mettre la vie d'une personne en danger par témérité
Mettre une personne en danger
Non-assistance à personne en danger

Traduction de «Mettre une personne en danger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


non-assistance à personne en danger

failure to render assistance




mettre la vie d'une personne en danger par témérité

recklessness endangerment


mettre la vie d'une personne en danger

endanger the life of a person


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.


évènement qui pourrait mettre en danger la vie du patient | ALTE [Abbr.]

apparent life threatening events | ALTE [Abbr.]


remise à des enfants de substances pouvant mettre en danger leur santé

administering substances capable of causing injury to children




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. rappelle que les personnes ayant besoin d'une protection n'ont que des possibilités très limitées d'entrer légalement dans l'Union et déplore qu'elles doivent avoir recours à des passeurs criminels en empruntant des itinéraires dangereux afin de trouver une protection en Europe; estime par conséquent qu'une priorité absolue, pour l'Union et ses États membres, est d'offrir aux réfugiés des voies d'entrée sûres et légales; invite la Commission à proposer un programme de réinstallation de l'Union européenne beaucoup plus ambitieux ...[+++]

11. Recalls that the possibilities for people in need of protection to legally enter the EU are very limited and deplores the fact that they have to resort to criminal smugglers and dangerous routes to find protection in Europe; considers it therefore a high priority that the EU and its Member States provide safe and legal avenues for refugees; calls on the Commission to put forward a much more ambitious European resettlement pro ...[+++]


A. considérant que, selon l'Organisation internationale pour les migrations , 3 072 personnes au moins ont péri en Méditerranée au cours des neuf premiers mois de l'année 2014, ce qui illustre une fois de plus qu'il est impératif de tout mettre en œuvre pour sauver la vie des personnes en danger et que les États membres doivent s'acquitter de leurs obligations internationales en matière de sauvetage en mer;

A. whereas in the first nine months of 2014 at least 3072 persons have died in the Mediterranean sea according to the International Organisation for Migration , pointing once more to the need to do everything possible to save the lives of people in danger and to the need for Member States to abide by their international sea-rescue obligations;


Nous sommes confiants que dans les situations où les agents des douanes devront confronter une personne dangereuse, leur bon sens leur dictera d'éviter de se mettre ou de mettre le public en danger, d'avertir la police et de se retirer de la situation.

We have faith that on those occasions when customs officers have to confront a dangerous person, their common sense will dictate that they will avoid placing themselves or the public in danger, contact the police, and withdraw from the situation.


B. considérant que, selon l'Organisation internationale pour les migrations, 20 000 personnes au moins ont péri en mer depuis 1993, ce qui souligne une fois de plus qu'il est nécessaire de tout mettre en œuvre pour sauver la vie des personnes en danger et que les États membres doivent s'acquitter de leurs obligations internationales en matière de sauvetage en mer;

B. whereas at least 20 000 persons have died at sea since 1993 according to the International Organisation for Migration, pointing once more to the need to do everything possible to save the lives of people in danger and to the need for Member States to abide by their international sea-rescue obligations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, vous disiez que les personnes qui ne sont pas à risque pouvaient mettre les autres en danger. Qu'il s'agisse des travailleurs de la santé ou des personnes en santé, notre priorité consiste à les faire vacciner rapidement, en fonction de leur risque de développer un état grave de la maladie.

On your point about those who are not at risk putting others at risk, whether it's health care workers or individuals who are healthy, the priority is to get them in early in terms of the highest risk of severe disease.


Un personnel fatigué peut se mettre et mettre d’autres personnes en danger.

Tired staff can put themselves, and others, in danger.


Par ailleurs, je suis d'accord que l'une des plus importantes décisions que nous puissions prendre est celle qui consiste à mettre nos troupes en danger, à mettre des citoyens canadiens en danger.

I should also say that, I agree, one of the biggest decisions we can make is to move troops into harm's way, move Canadian citizens into harm's way.


Il est tout à fait clair que c'est la mentalité de forteresse dont l'Europe fait preuve qui amène les personnes à mettre leur vie en danger en faisant confiance à des individus qui tentent d'en profiter.

It is quite clear that the fortress mentality of Europe is what is causing people to put their lives at risk, by trusting people who are trying to make a profit.


Les peines d'emprisonnement avec sursis ont été créées pour permettre de porter un certain jugement, en ce sens qu'une personne pourrait avoir un casier judiciaire de 50 pages et toute une série de condamnations, mais portant peut-être toutes sur la même infraction, et la personne pourrait être jugée susceptible de mettre quelqu'un en danger.

The conditional sentences were put in there to allow a certain judgment to be made, in that someone could have a whole list of judgments against him or her, with a record 50 pages long, but perhaps relating to the same offence, and the person judged likely to endanger someone.


Actuellement, l’article 244 du Code prévoit qu’une personne qui décharge une arme à feu contre une autre personne dans l’intention de la blesser ou de mettre sa vie en danger est passible d’un emprisonnement dont la durée peut varier entre quatre et 14 ans.

At present, section 244 of the Code provides that a person who discharges a firearm at a person with intent to wound the person or to endanger the person’s life is liable to imprisonment for a term of between four and 14 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mettre une personne en danger ->

Date index: 2024-01-30
w