Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balayer devant sa porte
Balayer devant sa porte au forçaille
Commencer son activité
Enrôler l'affaire
Inscrire au rôle
Inscrire pour instruction
Lancer une affaire
Mettre au rôle
Mettre au rôle pour l'instruction
Mettre de l'ordre dans ses affaires
Mettre des si et des car dans une affaire
Mettre une affaire en délibéré
Remettre de l'ordre dans ses affaires
S'acheter une conduite
S'amender
Se mettre à son compte

Vertaling van "Mettre des si et des car dans une affaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre des si et des car dans une affaire

ask too many whys and wherefores


inscrire pour instruction [ inscrire au rôle | mettre au rôle | enrôler l'affaire | mettre au rôle pour l'instruction ]

set down for trial [ enter for trial ]


remettre de l'ordre dans ses affaires [ balayer devant sa porte | mettre de l'ordre dans ses affaires | balayer devant sa porte au forçaille | s'amender | s'acheter une conduite ]

clean up one's act


mettre une affaire en délibéré

to reserve judgment on a case


commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte

to start a business
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En France, après mise en oeuvre partielle de la procédure d'octroi de licences, le prix des licences a été considérablement réduit et les modalités de paiement ont été modifiées afin de les mettre davantage en relation avec le chiffre d'affaires des futurs services commerciaux.

In France, after a partial completion of the licensing procedure, the licence price was considerably lowered and the payment modality changed in order to couple payments stronger to the turnover of the future business case.


21. se dit profondément préoccupé par les violations des droits de l'homme dans l'est de l'Ukraine et en Crimée, région annexée de manière illégale, où les Tatars et d'autres minorités, en particulier les minorités religieuses, sont la cible de violations des droits de l'homme, en raison de l'effondrement total de l'ordre public, et plaide pour la création et l'envoi d'une mission d'observation indépendante à cet égard, comme le demandent les représentants officiels des Tatars de Crimée; souligne qu'il importe d'obliger à rendre des comptes et de mettre fin à l'i ...[+++]

21. Expresses its deep concern with regard to the violations of human rights in eastern Ukraine and in Crimea, which is under illegal annexation, where the Tatars and other minorities, in particular religious minorities, are subject to targeted human rights violations, due to the total breakdown of law and order, and calls for the establishment and the sending of an independent observation mission in this regard, as requested by the official representatives of the Crimean Tatars; outlines the importance of accountability and the end of im ...[+++]


En vertu de la législation de l'UE (directive 91/271/CEE), les villes et métropoles sont tenues de mettre en place les infrastructures nécessaires à la collecte et au traitement de leurs eaux usées, car en l'absence de traitement, les eaux résiduaires peuvent mettre en danger la santé humaine et polluer les lacs, les fleuves et rivières, les sols et les eaux côtières et souterraines.

Under EU law (Directive 91/271/EEC), towns and cities are required to put in place the necessary infrastructure in order to collect and treat their urban waste water. Untreated waste water can put human health at risk and pollute lakes, rivers, soil and coastal and groundwater.


8. rejette l’utilisation de sanctions comme moyen de mettre un terme au conflit car de telles mesures ne feraient que conduire à une nouvelle détérioration de la situation économique et sociale, avec des incidences négatives sur l’ensemble de la population et une aggravation de la situation politique;

8. Rejects the use of sanctions as a means of ending the conflict, as these would only lead to the further deterioration of the social and economic situation with negative effects on the population at large and aggravation of the political situation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a pas lieu de mettre fin aux limites indicatives, car cela risque de créer de l'insécurité juridique et de la confusion, autant pour les consommateurs que pour les autorités de contrôle.

There is no need to scrap the indicative limits, as this could create legal uncertainty and confusion, both for consumers and for the monitoring authorities.


Je suis fondé à me le demander car s’il est vrai que nous, Européens, avons besoin de pouvoir atterrir aux États-Unis, notamment pour les affaires, il ne faut pas sous-estimer le même besoin de la part des compagnies américaines car beaucoup d’affaires se font en Europe.

I have good reason to wonder because, whilst it is true that we Europeans need to be able to land in the United States, particularly for business purposes, one must not underestimate the same need on the part of American companies because a lot of business is done in Europe.


Alléger la dette est un instrument efficace pour mettre en œuvre l’aide car il fournit un appui quasi-budgétaire, prévisible dans la durée, avec des coûts de transaction légers.

Debt relief is a good instrument for implementing aid because it supplies long-term, predictable quasi-budgetary aid for a low transaction cost.


De plus, cette unité devra pouvoir développer un rôle d'intermédiaire entre les autorités nationales afin de mettre en évidence les relations existantes entre les affaires et les enquêtes menées par différentes autorités.

It should also be enabled to mediate between national authorities so as to reveal correlation between cases and the investigations conducted by the various national authorities.


Dans cet esprit, je tiens à mettre en exergue l’initiative qu’a prise la présidence française de s’adresser à l’OMI - l’Organisation maritime internationale - pour trouver une solution, car nous avons affaire à un problème international et les problèmes internationaux appellent des solutions internationales.

In this sense, the initiative by the French Presidency to contact the IMO, the International Maritime Organisation, in a bid to find a solution was an important initiative, because this is an international problem and international problems need international solutions.


À la suite de la décision, la Hongrie a adopté, le 11 mars 2013, la loi n° T-9598 pour se mettre en conformité avec la directive et l'affaire a pu être clôturée le 20 novembre 2013.

Following the judgment, Hungary adopted Law T-9598 on 11.3.2013 to ensure compliance with the Directive and this case could be closed on 20.11.2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mettre des si et des car dans une affaire ->

Date index: 2023-03-26
w