Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareillage de mesure hydraulique
Barrage en déblais hydrauliques
Barrage en remblai hydraulique
Barrage en terre par remblayage hydraulique
Barrage en terre remblayée hydrauliquement
Barrage par remblayage hydraulique
Barrage à remblayage hydraulique
Boyau
Boyau flexible
Boyau hydraulique
Flexible
Flexible hydraulique
Gaine hydraulique
Mesure d'aménagement de cours d'eau
Mesure d'aménagement hydraulique
Mesure hydraulique
Mesure hydraulique sur le terrain
Mesures hydrauliques
Mesures hydrauliques agricoles
Mesures hydrauliques sur le terrain
Ouvrage remblayé hydrauliquement
Tuyau flexible
Tuyau flexible hydraulique
Valise de mesure des fuites hydrauliques

Vertaling van "Mesures hydrauliques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesures hydrauliques agricoles

farm water supply measures




mesures hydrauliques sur le terrain

hydraulic field measurements


appareillage de mesure hydraulique

hydraulic measuring machinery




mesure hydraulique sur le terrain

hydraulic field measurement


mesure d'aménagement de cours d'eau | mesure d'aménagement hydraulique

hydraulic engineering measure


valise de mesure des fuites hydrauliques

hydraulic leak measurement case


barrage en terre remblayée hydrauliquement | barrage par remblayage hydraulique | barrage à remblayage hydraulique | barrage en terre par remblayage hydraulique | barrage en déblais hydrauliques | ouvrage remblayé hydrauliquement | barrage en remblai hydraulique

hydraulic-fill dam | hydraulic fill dam | hydraulic-fill type of earthfill dam | hydraulic-fill embankment | hydraulic fill earth dam | hydraulic earth-fill dam


flexible hydraulique | flexible | boyau hydraulique | boyau | tuyau flexible hydraulique | tuyau flexible | gaine hydraulique | boyau flexible

hydraulic hose | hose | flexible hose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
88. prie instamment les États membres de ne pas autoriser de nouvelles activités de fracturation hydraulique dans l'Union, en vertu du principe de précaution et du principe exigeant de prendre des mesures préventives, et compte tenu des risques et des répercussions négatives sur le climat, l'environnement et la biodiversité qu'entraîne la fracturation hydraulique pour l'extraction d'hydrocarbures non conventionnels, et compte tenu des lacunes observées dans le cadre réglementaire européen en matière de gaz de schiste;

88. Urges the Member States – on the basis of the precautionary principle and the principle that preventive action should be taken, and taking into account the risks and the negative climate, environmental and biodiversity impacts involved in hydraulic fracturing for the extraction of unconventional hydrocarbons, and the gaps identified in the EU regulatory regime for shale gas activities – not to authorise any new hydraulic fracturing operations in the EU;


88. prie instamment les États membres de ne pas autoriser de nouvelles activités de fracturation hydraulique dans l'Union, en vertu du principe de précaution et du principe exigeant de prendre des mesures préventives, et compte tenu des risques et des répercussions négatives sur le climat, l'environnement et la biodiversité qu'entraîne la fracturation hydraulique pour l'extraction d'hydrocarbures non conventionnels, et compte tenu des lacunes observées dans le cadre réglementaire européen en matière de gaz de schiste;

88. Urges the Member States – on the basis of the precautionary principle and the principle that preventive action should be taken, and taking into account the risks and the negative climate, environmental and biodiversity impacts involved in hydraulic fracturing for the extraction of unconventional hydrocarbons, and the gaps identified in the EU regulatory regime for shale gas activities – not to authorise any new hydraulic fracturing operations in the EU;


46. prie instamment les États membres de ne pas autoriser de nouvelles activités non conventionnelles de fracturation hydraulique dans l'Union, en vertu du principe de précaution et du principe exigeant de prendre des mesures préventives, compte tenu des risques et des répercussions négatives sur le climat, l'environnement et la santé qu'entraîne la fracturation hydraulique non conventionnelle, et compte tenu des lacunes observées dans le cadre réglementaire européen en matière de gaz de schiste;

46. Urges Member States not to authorise any new unconventional hydraulic fracturing operations in the EU, on the basis of the precautionary principle and on the basis of the principle that preventive action should be taken, and taking into account the risks and the negative climate, the environmental and health impacts involved in hydraulic fracturing for the exploitation of unconventional fossil fuels and the gaps identified in the EU regulatory regime for shale gas activities;


À ces causes, aux termes de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, du Règlement sur les forces hydrauliques des chutes Kananaskis et des chutes Horseshoe et de The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, la présente concession est accordée, donnant au concessionnaire le droit de détourner et d’utiliser, à des fins d’énergie, toute l’eau de la rivière Bow aux chutes Horseshoe dans la zone visée ci-après, pour une durée de 31 ans à partir du 14 octobre 1997; la concession est renouvelable conformément aux règlements, compte tenu de leurs modifications successives, pris en vertu de la Loi sur les forces hydraulique ...[+++]

NOW THEREFORE, under the authority of and subject to the Dominion Water Power Act, the Kananaskis Falls and Horseshoe Falls Water Power Regulations and The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, this Licence is issued, granting to the Licensee the right to divert and use for power purposes all of the waters of the Bow River at Horseshoe Falls within the area described below for a term of 31 years beginning on October 14, 1997, and the Licence is renewable in accordance with the regulations, as amended from time to time, made under the Dominion Water Power Act and is subject to those regulations as amended from time to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ces causes, aux termes de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, du Règlement sur les forces hydrauliques des chutes Kananaskis et des chutes Horseshoe et de The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945 la présente concession est accordée, donnant au concessionnaire le droit de détourner et d’utiliser à des fins d’énergie toute l’eau de la rivière Bow aux chutes Kananaskis dans la zone visée ci-après, pour une durée de 30 ans à partir du 14 octobre 1998; la concession est renouvelable conformément aux règlements d’application de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, compte tenu de leurs modifications suc ...[+++]

NOW THEREFORE, under the authority of and subject to the Dominion Water Power Act, the Kananaskis Falls and Horseshoe Falls Water Power Regulations and The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, this Licence is issued, granting to the Licensee the right to divert and use for power purposes all of the waters of the Bow River at Kananaskis Falls within the area described below for a term of 30 years beginning on October 14, 1998, and the Licence is renewable in accordance with the regulations, as amended from time to time, made under the Dominion Water Power Act and is subject to those regulations as amended from time to ...[+++]


À ces causes, aux termes de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, du Règlement sur les forces hydrauliques des chutes Kananaskis et des chutes Horseshoe et de The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, la présente concession est accordée, donnant au concessionnaire le droit de détourner et d’utiliser, à des fins d’énergie, toute l’eau de la rivière Bow aux chutes Horseshoe dans la zone visée ci-après, pour une durée de 31 ans à partir du 14 octobre 1997; la concession est renouvelable conformément aux règlements, compte tenu de leurs modifications successives, pris en vertu de la Loi sur les forces hydraulique ...[+++]

NOW THEREFORE, under the authority of and subject to the Dominion Water Power Act, the Kananaskis Falls and Horseshoe Falls Water Power Regulations and The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, this Licence is issued, granting to the Licensee the right to divert and use for power purposes all of the waters of the Bow River at Horseshoe Falls within the area described below for a term of 31 years beginning on October 14, 1997, and the Licence is renewable in accordance with the regulations, as amended from time to time, made under the Dominion Water Power Act and is subject to those regulations as amended from time to ...[+++]


À ces causes, aux termes de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, du Règlement sur les forces hydrauliques des chutes Kananaskis et des chutes Horseshoe et de The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945 la présente concession est accordée, donnant au concessionnaire le droit de détourner et d’utiliser à des fins d’énergie toute l’eau de la rivière Bow aux chutes Kananaskis dans la zone visée ci-après, pour une durée de 30 ans à partir du 14 octobre 1998; la concession est renouvelable conformément aux règlements d’application de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, compte tenu de leurs modifications suc ...[+++]

NOW THEREFORE, under the authority of and subject to the Dominion Water Power Act, the Kananaskis Falls and Horseshoe Falls Water Power Regulations and The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, this Licence is issued, granting to the Licensee the right to divert and use for power purposes all of the waters of the Bow River at Kananaskis Falls within the area described below for a term of 30 years beginning on October 14, 1998, and the Licence is renewable in accordance with the regulations, as amended from time to time, made under the Dominion Water Power Act and is subject to those regulations as amended from time to ...[+++]


Les concessions pour l'évacuation ou le traitement des eaux usées ainsi que pour des projets de génie hydraulique, d'irrigation ou de drainage (pour autant que le volume d'eau destiné à l'approvisionnement en eau potable représente plus de 20 % du volume total d'eau mis à disposition par ces projets ou ces installations d'irrigation ou de drainage) devraient également être exclues dans la mesure où elles sont liées à une activité exclue.

Concessions for the disposal or treatment of sewage and for hydraulic engineering projects, irrigation or land drainage (provided that the volume of water to be used for the supply of drinking water represents more than 20 % of the total volume of water made available by such projects or irrigation or drainage installations) should also be excluded in so far as they are connected with an excluded activity.


Une autre mesure temporaire permettant de faciliter l'échappement des anguilles argentées est de les aider à franchir les obstacles tels que les digues, les stations hydroélectriques et les pompes hydrauliques.

Another temporary measure to boost silver eel escapement is to transfer them, with human assistance, over obstacles such as dykes, hydro power stations and water pumps.


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was e ...[+++]


w