Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure subjective de la qualité de la parole

Vertaling van "Mesure subjective de la qualité de la parole " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure subjective de la qualité de la parole

subjective speech quality measurement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ma qualité de porte-parole de mon parti pour les affaires des consommateurs, je me préoccupe beaucoup de toutes les mesures législatives dont la Chambre est saisie et qui risquent de coûter aux consommateurs plus cher que les avantages qu'ils pourraient en retirer.

As the consumer affairs critic, I am very concerned about every piece of legislation that comes before the House which would cost consumers more money than it would benefit them.


Au fil de nos déplacements dans le monde et de nos interventions auprès de la communauté internationale et en qualité de porte-parole des Affaires étrangères, j'ai été en mesure de m'exprimer à ce sujet à bien des endroits.

As we travel internationally and involve the international community, and as foreign affairs critic I have been able to do that in lots of places, I want to be proud of the country that I come from.


Quant à savoir si l'Association du Barreau canadien est en faveur de cette ouverture et de cette transparence, je ne peux pas en dire grand-chose, mais je dirais que cela sera une excellente mesure, non seulement pour la liberté de parole dans notre pays, mais pour la qualité du processus et le respect des droits fondamentaux des Canadiens.

As for whether or not the Canadian Bar Association likes that openness and transparency, I can't control that, but I believe this is going to be a real plus, not only for free speech for our country but for the process and for respecting our natural rights as Canadians.


Afin d'être en mesure de jouer son rôle de facilitation et de coordination dans des situations d'urgence, l'ABE devrait être pleinement informée de toute évolution pertinente et être invitée à participer en qualité d'observateur à toute réunion pertinente des autorités compétentes concernées, y compris le droit de prendre la parole ou de faire toute autre contribution.

In order to be able to perform its facilitating and coordinating role in emergency situations, EBA should be fully informed of any relevant developments, and should be invited to participate as an observer in any relevant gathering by the relevant competent authorities, including the right to take the floor or to make any other contributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'être en mesure de jouer son rôle de facilitation et de coordination dans des situations d'urgence, l'ABE devrait être pleinement informée de toute évolution pertinente et être invitée à participer en qualité d'observateur à toute réunion pertinente des autorités compétentes concernées, y compris le droit de prendre la parole ou de faire toute autre contribution.

In order to be able to perform its facilitating and coordinating role in emergency situations, EBA should be fully informed of any relevant developments, and should be invited to participate as an observer in any relevant gathering by the relevant competent authorities, including the right to take the floor or to make any other contributions.


Prenant la parole en tant que coordinatrice interne du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens ainsi qu’en ma qualité de membre de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, je tiens à mettre tout particulièrement en évidence un élément pour lequel votre engagement à prendre des mesures importantes ne fait aucun doute, à savoir l’élaboration d’une «feuille de route» sur l’égalité des genre ...[+++]

Speaking as the internal coordinator of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats and of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, I should like to emphasise one point in particular on which you are no doubt committed to doing something important: namely the creation of a ‘road map’ on gender equality.


Certaines études se consacrent entièrement à la satisfaction subjective vis-à-vis de l'emploi, en tant que mesure synthétique de la qualité générale de l'emploi telle qu'elle est perçue par le travailleur [9].

Some studies focus entirely on subjective job satisfaction as summary measures of the overall job quality as perceived by the worker [9].


J'ai apprécié les paroles du commissaire en faveur des mesures qui sont proposées au sein de la Commission et je tiens simplement à dire, Monsieur le Président, en mon nom et en ma qualité de Galicien que, de même que cette Assemblée a été solidaire avec la Galice dans l'affaire du non-accord du Maroc ou, par la suite, dans l'affaire du Prestige, nous devons à présent être solidaires avec les pays nordiques et l'Écosse et nous serons tous unis, solidai ...[+++]

I have been pleased by the words of the Commissioner in support of these measures proposed in the committee and I would like, Mr President, on a personal basis and as a Galician, to say that, just as this House showed solidarity with Galicia in the case of the failure to reach an agreement with Morocco or following the Prestige accident, it is now the turn of the Nordic countries and the Scots and we will stand together and show mutual solidarity.


J'ai apprécié les paroles du commissaire en faveur des mesures qui sont proposées au sein de la Commission et je tiens simplement à dire, Monsieur le Président, en mon nom et en ma qualité de Galicien que, de même que cette Assemblée a été solidaire avec la Galice dans l'affaire du non-accord du Maroc ou, par la suite, dans l'affaire du Prestige , nous devons à présent être solidaires avec les pays nordiques et l'Écosse et nous serons tous unis, solida ...[+++]

I have been pleased by the words of the Commissioner in support of these measures proposed in the committee and I would like, Mr President, on a personal basis and as a Galician, to say that, just as this House showed solidarity with Galicia in the case of the failure to reach an agreement with Morocco or following the Prestige accident, it is now the turn of the Nordic countries and the Scots and we will stand together and show mutual solidarity.


Par conséquent, la mesure elle-même n'est pas inquiétante. En fait, en qualité de porte-parole de mon parti en matière fiscale, je serais probablement disposé à recommander à mon parti de songer sérieusement à appuyer cette mesure si elle faisait l'objet d'un vote.

As a matter of fact, I would probably as revenue critic for my party recommend that we seriously consider supporting it if it was votable.




Anderen hebben gezocht naar : Mesure subjective de la qualité de la parole     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mesure subjective de la qualité de la parole ->

Date index: 2023-09-18
w