Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gaz moutarde
Mayonnaise aux cornichons
Mayonnaise pour salade
Mayonnaise à l'ail
Mayonnaise à la moutarde
Mayonnaise à salade
Moutarde au soufre
Moutarde azotée
Moutarde brune
Moutarde de Chine à feuilles de chou
Moutarde de l'Inde
Moutarde à l'azote
Salade de poisson fumé à la moutarde
Sauce au miel et à la moutarde
Tartinade-mayonnaise
Vinaigrette aigre-douce à la moutarde
Ypérite
Ypérite au soufre

Traduction de «Mayonnaise à la moutarde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mayonnaise à salade (1) | mayonnaise pour salade (2)

salad mayonnaise




vinaigrette aigre-douce à la moutarde

tart mustard vinaigrette


sauce au miel et à la moutarde

golden honey mustard sauce


salade de poisson fumé à la moutarde

deviled fish tossed salad


moutarde brune | moutarde de Chine à feuilles de chou | moutarde de l'Inde

black mustard | brown mustard | chinese mustard | Indian mustard | leaf mustard


mayonnaise aux cornichons | tartinade-mayonnaise

sandwich spread


gaz moutarde | moutarde au soufre | ypérite | ypérite au soufre

dichloroethyl sulphide | mustard gas | sulphur mustard | yperite | H [Abbr.]


moutarde à l'azote | moutarde azotée

nitrogen mustard | nitrogen mustard chemical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0441 - EN // RÈGLEMENT (UE) 2016/441 DE LA COMMISSION // du 23 mars 2016 - 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation des glycosides de stéviol (E 960) comme édulcorants dans la moutarde // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0441 - EN // COMMISSION REGULATION (EU) 2016/441 // of 23 March 2016 // (Text with EEA relevance)


Préparations pour sauces et sauces préparées; condiments et assaisonnements, composés; farine de moutarde et moutarde préparée

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard


Le Canada et les États-Unis ont dans un premier temps ciblé les produits issus de viande bovine et porcine, puis les États-Unis ont également décidé d'imposer des sanctions contre le roquefort, les truffes, les pains grillés, les jus, les moutardes, les confitures, le chocolat, les soupes ainsi que d'autres produits.

Canada and the US primarily targeted bovine and swine meat products, with the latter also sanctioning Roquefort cheese, truffles, toasted breads, juice, mustards, jams, chocolate, soups and other products.


I. considérant qu'en dépit du renoncement, en 2004, à son programme d'armes de destruction massive (ADM), le régime de Kadhafi détient encore un stock de 9,5 tonnes de gaz moutarde;

I. whereas despite having renounced to its WMD programme in 2004, the Gaddafi regime still retains a stockpile of 9.5 metric tonnes of mustard gas,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– classe 30: «Épices; assaisonnements; moutarde, produits à base de moutarde; mayonnaise, produits à base de mayonnaise; vinaigre, produits à base de vinaigre; boissons produites en utilisant du vinaigre; rémoulades; relish; arômes et essences à usage alimentaire; acide citrique, acide malique, acide tartrique servant d’arômes pour la fabrication d’aliments; raifort préparé; ketchup et préparations à base de ketchup, coulis de fruits; sauces à salade, crèmes à salade».

– Class 30: ‘Spices; seasonings; mustard, mustard products; mayonnaise, mayonnaise products; vinegar, vinegar products; drinks made using vinegar; remoulades; relishes; aromatic preparations for food and essences for foodstuffs; citric acid, malic acid and tartaric acid used for flavouring for foodstuffs; prepared horse-radish; ketchup and ketchup products, fruit coulis; salad sauces, salad creams’.


Huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées

Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified


Nous en sommes maintenant à la deuxième lecture, et la proposition de la Commission reprend en grande partie la position commune, qui limite le nombre de dérogations et englobe la plupart des amendements adoptés par le Parlement en première lecture, notamment en ce qui concerne la révision régulière de la liste des substances allergènes et de la manière dont elle doit être interprétée, l’inclusion du céleri et de la moutarde dans ladite liste et l’indication obligatoire sur les étiquettes des sauces et des moutardes des ingrédients entrant pour moins de 5% dans la composition du produit fini.

We have now reached second reading stage, and the greater part of the Commission proposal is made up of the Common Position, which limits the number of derogations and takes on board most of the amendments adopted by Parliament at first reading stage, notably the regular revision of the list of allergenic substances and of the way in which it is to be interpreted, the inclusion of celery and mustard in the list and the mandatory indication on the labels of preparations of sauces or mustards of ingredients amounting to less than 5% of the end-product.


"L'huile d'olive utilisée pour la fabrication de conserves de poisson correspondant au code NC 1604, à l'exception de la sous-partie 1604 30, de conserves de crustacés et de mollusques correspondant au code NC 1005, des conserves de légumes correspondant aux codes NC 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005, des margarines relevant du code NC 1517, des mayonnaises relevant du code NC 2103909081 et des pommes de terre frites relevant du code NC 2005202000, bénéficient d'un régime de restitution à la production.

1. The olive oil used in the manufacture of preserved fish corresponding to CN code 1604, excluding subpart 1604 30, preserved crustaceans and molluscs corresponding to CN code 1605, preserved vegetables corresponding to CN codes 2001, 2002, 2003, 2004, and 2005, margarines under CN code 1517, mayonnaises under CN code 2103909081, and potato crisps under CN code 200502000 shall qualify for an export refund scheme".


acerola (Malpighia punicifolia); noix de cajou (Anacardium occidentale); fenugrec (Trigonella foenum-graecum); papayes (Carica papaya); pignons de pin (pinus pinea); piment de la Jamaïque (Pimenta dioica); cardamome [Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum]; cannelle (Cinnamomum zeylanicum); clou de girofle (Syzygium aromaticum); gingembre (Zingiber officinale); curry composé de: coriandre (Coriandrum sativum), moutarde (Sinapis alba), fenouil (Foeniculum vulgare), gingembre (Zingiber officinale) ainsi que les graisses et huiles, raffinées ou non raffinées, n'ayant pas été modifiées chimiquement et prov ...[+++]

Acerola (Malphigia punicifolia), cashew nuts (Anacardium occidentale), fenugreek (Trigonella foenum-graecum), papayas (Carica papaya), pine kernels (Pinus pinea), allspice (Pimenta dioica), cardamom (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum), cinnamon (Cinnamomum zeylanicum), clove (Syzygium aromaticum), ginger (Zingiber officinale), curry composed of: coriander (Coriandrum sativum), mustard (Sinapis alba), fennel (Foeniculum vulgare), ginger (Zingiber officinale), as well as fats and oils, whether or not refined but not chemically modified from palm, rape, safflower, sesame and soya.


Huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs fractions

Rape, colza or mustard oil and fractions thereof




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Mayonnaise à la moutarde ->

Date index: 2025-03-24
w