Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Le matin
Matin
Matin suivant
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Vertaling van "Matin suivant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers


euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge


à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les années 2017 à 2021, le début et la fin de la période de l’heure d’été sont fixés respectivement aux dates suivantes, à 1 heure du matin temps universel:

For 2017-2021 inclusive, the summer-time periods will begin and end respectively on the following dates at 1.00 a.m. UTC — Coordinated Universal Time:


On m’a donné l'explication suivante de la façon dont on rendait la justice dans ce pays: une personne qui avait commis un crime — disons une agression ou un crime civil quelconque — se faisait arrêter par la police, qui la battait, la mettait en prison et la relâchait le matin suivant.

It was explained to me how they meted out their justice. How they meted out their justice for somebody who committed a crime—maybe it was an assault, or some type of a civil crime—was that the police in fact would pick that person up, beat that person up, throw them in jail, and throw them out on the street in the morning.


Pendant la révolution de velours en Tchécoslovaquie, M. Havel était un dissident n'ayant apparemment aucune perspective d'occuper un poste politique le jeudi matin, et le mardi matin suivant, il était président de la Tchécoslovaquie.

In the Velvet Revolution in Czechoslovakia, Mr. Havel was a dissident with seemingly no prospects of ever having any political post on a Thursday morning, and on the Tuesday morning he was the President of Czechoslovakia.


Si l'avis est déposé à 18 heures, un grand nombre de députés pourraient ne pas le recevoir avant le matin suivant.

If it's filed at six o'clock at night, there are many members who may not receive it until the next morning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion des troupeaux consiste essentiellement en un système de semi-stabulation dans le cadre duquel les vaches séjournent dans les prés la plus grande partie de la journée et, à la tombée du soir, sont rassemblées pour la traite et restent en étable jusqu'au matin suivant, après une autre traite.

The livestock is essentially managed on a semi-stabling basis. This involves the animals spending most of the day in pastures, being rounded up at dusk for milking, and remaining stabled until the next morning after following the same procedure.


On m'a informé que le sujet serait traité le lundi matin suivant à 9 h 30—c'est-à-dire il y a une semaine lundi—lors des audiences de la commission d'enquête.

The information I had was that it would be addressed the following Monday morning at 9:30 which was a week ago this Monday in the commission of inquiry hearings.


Mes semaines ne commençaient pas le lundi, mais bien le mercredi avec la réunion du caucus et elles se terminaient tôt, le mercredi matin suivant, alors qu'un groupe de députés venaient prendre le petit déjeuner au 24 Sussex, juste avant le début de la rencontre du caucus.

The focus of my week began not on Monday but on Wednesday with caucus and ended early the next Wednesday morning with a group of MPs for an early breakfast at 24 Sussex just prior to the beginning of caucus again.


Les études existantes et l'enquête qualitative menée sur le terrain (interview d'employeurs et de syndicats)[7] montrent que les risques professionnels les plus souvent cités sont les suivants: long temps de conduite suivi de longues heures de travail; manque de pauses pendant et entre les prestations; emplois du temps imprévisibles; ainsi que travail de nuit, tôt le matin et pendant les week-ends.

The following occupational risks are most frequently cited in existing studies and the field quality survey (interviews with employers and trade unions)[7]: long driving times followed by long working hours; lack of breaks during and between shifts; unpredictable rostering; and working during the night, early in the morning and at weekends.


Les fréquences sont les suivantes: au minimum, cinq allers et retours hebdomadaires, dont trois du vendredi soir au lundi matin; les horaires doivent permettre à 100 passagers au moins d'effectuer un aller et retour dans la journée avec une amplitude de 10 heures à Paris, sauf le samedi, le dimanche et les jours fériés.

Frequency: at least five round trips per week, including three from Friday afternoon to Monday morning; the timetables must enable 100 passengers to make a return trip the same day and spend at least 10 hours in Paris, except on Saturdays, Sundays and public holidays.


1. L'élection à l'Assemblée a lieu à la date fixée par chaque État membre, cette date se situant pour tous les États membres au cours d'une même période débutant le jeudi matin et s'achevant le dimanche immédiatement suivant.

1. Elections to the Assembly shall be held on the date fixed by each Member State ; for all Member States this date shall fall within the same period starting on a Thursday morning and ending on the following Sunday.


w