Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maternelle cinq ans à demi-temps
Mi-temps
Travail à demi-temps
Travail à mi-temps

Vertaling van "Maternelle cinq ans à demi-temps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maternelle cinq ans à demi-temps

part-time kindergarten for 5-year-olds


travail à mi-temps [ mi-temps | travail à demi-temps ]

half-time job [ half-time work ]


travail à mi-temps | travail à demi-temps

half-time job | half-time work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous recevons du gouvernement provincial le financement pour la maternelle à demi-temps mais nous offrons maintenant à nos élèves, partout dans la province, la maternelle à temps plein.

We received funds for half-time kindergartens from the provincial government but we now provide full-time kindergarten to our students everywhere in the province.


F. considérant que, dans le même temps, huit militants de NIDA, un mouvement de jeunesse non gouvernemental, ont été reconnus coupables de hooliganisme, de détention de stupéfiants et d'explosifs, ainsi que d'intention de troubler l'ordre public; qu'Omar Mammadov, Abdul Abilov et Elsever Murselli, militants actifs sur les médias sociaux, ont été condamnés à des peines allant de cinq à cinq ans et demi d'emprisonnement pour détention de stupéfiants, alors qu'aucun d'entre eux n'a eu accès à un avocat de son choix, et que tous trois s ...[+++]

F. whereas concurrently with the above, 8 activists of the non-governmental youth movement NIDA were convicted on charges of hooliganism, drug possession and possession of explosives, as well as intent to cause public disorder and, in addition, the social media activists Omar Mammadov, Abdul Abilov and Elsever Murselli were sentenced to between 5 and 5.5 years’ imprisonment on charges of drug possession, none of them having access to a lawyer of their own choosing and all complaining of ill-treatment in police custody;


F. considérant que, dans le même temps, huit militants de NIDA, un mouvement de jeunesse non gouvernemental, ont été reconnus coupables de hooliganisme, de détention de stupéfiants et d'explosifs, ainsi que d'intention de troubler l'ordre public; qu'Omar Mammadov, Abdul Abilov et Elsever Murselli, militants actifs sur les médias sociaux, ont été condamnés à des peines allant de cinq à cinq ans et demi d'emprisonnement pour détention de stupéfiants, alors qu'aucun d'entre eux n'a eu accès à un avocat de son choix, et que tous trois se ...[+++]

F. whereas concurrently with the above, 8 activists of the non-governmental youth movement NIDA were convicted on charges of hooliganism, drug possession and possession of explosives, as well as intent to cause public disorder and, in addition, the social media activists Omar Mammadov, Abdul Abilov and Elsever Murselli were sentenced to between 5 and 5.5 years’ imprisonment on charges of drug possession, none of them having access to a lawyer of their own choosing and all complaining of ill-treatment in police custody;


La maternelle est à demi-temps, financée par le gouvernement.

There is only half-time kindergarten, funded by the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, les licenciements collectifs, plus de cinq millions et demi l’année dernière, le terrorisme des employeurs et l’intensification du travail ont créé des conditions de vie médiévales sur le lieu de travail.

At the same time, mass redundancies, over five and a half million last year, employer terrorism and intensification of work have created mediaeval conditions in the workplace.


Le gouvernement provincial finance la maternelle à demi-temps.

The provincial government funds half-day kindergarten.


Je propose que l'on m'accorde quelques minutes, ou que l'on réduise le temps ailleurs, pour que je puisse à tout le moins poser certaines questions aux témoins, car, avec la formule que nous avons maintenant, je ne peux même pas. Le président: Chers collègues, Brian aura droit à cinq ou cinq minutes et demie au prochain tour.

I would suggest that perhaps I could have a couple of minutes, or have a reduction of time elsewhere, so I could at least have some questions to the witnesses, because the format right now prevents me from even— The Chair: Colleagues, Brian is on the next round for his five or five and a half minutes.


Il invite les employeurs à exploiter la différence de temps de trois heures et demi à cinq heures et demi afin de gagner plus d’heures.

It invites employers to harness the time difference of three-and-a-half to five-and-a-half hours to pack in more hours.


C'est pourquoi je vous prierais, Mesdames et Messieurs, de limiter votre temps de parole et voudrais que nous essayions tous de gagner du temps afin que nous puissions tenir un débat cohérent et le terminer avant cinq heures et demie.

I would therefore ask you, ladies and gentlemen, to be sparing with your words and that we all try to save time, so that we can make this debate consistent and finish it before half past five.


Si nous examinons les projets de loi présentées par le gouvernement au cours des dernières cinq années et demie, soit depuis que le Parti réformiste est présent en force à la Chambre, nous constatons que le Parti réformiste les a appuyés à peu près la moitié du temps.

If we look back at the legislation the government has introduced over the past five and a half year since Reform has been in the Chamber in any numbers, the Reform Party has supported the legislation about half the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Maternelle cinq ans à demi-temps ->

Date index: 2022-02-03
w