Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Compte rendu des débats
Conférence des porte-parole
Conférence des présidents
Consultante en communication orale
Débat parlementaire
Forfaire à sa parole
Intervention parlementaire
Manquer à sa parole
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Paroles négligentes
Paroles prononcées avec négligence
Porte-parole
Synthèse automatique de la parole
Synthèse de la parole
Synthèse vocale
Temps de parole
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage

Vertaling van "Manquer à sa parole " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


paroles négligentes | paroles prononcées avec négligence

negligent use of words | negligent words


synthèse automatique de la parole | synthèse de la parole | synthèse vocale

speech synthesis


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman


conférence des présidents [ conférence des porte-parole ]

conference of presidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le décret veille à un ancrage structurel des différentes initiatives prises en lien avec la lutte contre la pauvreté par le gouvernement flamand: l'établissement d'un plan d'action pour la lutte contre la pauvreté ; la mise en place d'une concertation permanente ; le soutien en termes financier et de contenu des «Associations où les pauvres prennent la parole» qui répondent aux 6 critères suivants: amener les pauvres à se réunir en groupe, donner la parole aux pauvres, travailler à l'émancipation sociale des pauvres, travailler sur les structures sociales, organiser le dialogue et des activités de formation, continuer à rechercher des ...[+++]

The decree provides a structural basis for the various initiatives adopted by the Flemish Government in the fight against poverty: the establishment of an action plan to combat poverty; the setting up of a permanent consultation arrangement; financial and content-related support for "Associations where the poor have their say" which meet the following six criteria: encouraging the poor to meet in groups, giving a say to the poor, working towards the social emancipation of the poor, working on the social structures, organising dialogue and training activities, continuing to seek out the poor; support for the Flemish network of these as ...[+++]


Le secrétaire général s’est engagé à fournir un rapport sur la base duquel la présidence aurait été en mesure de prendre une décision. C’est pourquoi je vous pose la question, Monsieur le Président: les citoyens, les électeurs européens auront-ils la possibilité d’accéder à ces informations, comme demandé, prévu et décidé par le Parlement, avant les élections européennes de juin, ou devrons-nous manquer à notre parole et aller à l’encontre de nos propres décisions?

The Secretary-General had made a commitment to provide a report on the basis of which the Presidency would have been able to take a decision; I therefore ask you, Mr President: will the citizens, the European electorate, be able to have this information, as requested, stipulated and decided by this Parliament, before the European elections in June, or will we have to break our own promise and go against our own decisions?


La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la composition musicale, à condition que les deux contributions aient été spécialement créées pour ladite composition musicale comportant des paroles».

The term of protection of a musical composition with words shall expire 70 years after the death of the last of the following persons to survive, whether or not those persons are designated as co-authors: the author of the lyrics and the composer of the musical composition, provided that both contributions were specifically created for the respective musical composition with words’.


Dans certains États membres, les compositions musicales comportant des paroles bénéficient d’une durée de protection unique, calculée à compter du décès du dernier auteur survivant, tandis que, dans d’autres États membres, des durées de protection différentes s’appliquent pour la musique et les paroles.

In some Member States, musical compositions with words are given a single term of protection, calculated from the death of the last surviving author, while in other Member States separate terms of protection apply for music and lyrics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Désespéré du fait que mon propre gouvernement va manquer à sa parole d’organiser un référendum au Royaume-Uni, j’affirme que les peuples de chaque État-nation ont le droit de se prononcer.

Desperate as my own government is to welsh on the pledge of a referendum in the United Kingdom, I say the people of each nation-state have a right to have their say.


7. La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la composition musicale, à condition que les deux contributions aient été spécialement créées pour ladite composition musicale comportant des paroles.

7. The term of protection of a musical composition with words shall expire 70 years after the death of the last of the following persons to survive, whether or not those persons are designated as co-authors: the author of the lyrics and the composer of the musical composition, provided that both contributions were specifically created for the respective musical composition with words.


6. L’article 1er, paragraphe 7, s’applique aux compositions musicales comportant des paroles pour lesquelles, au minimum, la composition de la musique ou les paroles sont protégées dans au moins un État membre le 1er novembre 2013, ainsi qu’à celles qui sont postérieures à cette date.

6. Article 1(7) shall apply to musical compositions with words of which at least the musical composition or the lyrics are protected in at least one Member State on 1 November 2013, and to musical compositions with words which come into being after that date.


3. L'entreprise ferroviaire et/ou le gestionnaire de gare est également responsable de tout retard dans la fourniture d'une assistance en gare ou à bord du train, et qui conduit un voyageur à mobilité réduite à manquer un train au départ ou à manquer une correspondance à l'arrivée.

3. The railway undertaking and/or station manager shall also be liable for delays in the provision of assistance at the station or on board the train which lead a passenger with reduced mobility to miss a train at departure or miss a connection at arrival.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, au moment de prendre la parole dans ce débat, je ne peux manquer au devoir de rendre à mon tour et après vous, Madame la Présidente, hommage à la mémoire du commandant Massoud.

– (FR) Madam President, Commissioner, as I take the floor in this debate, I would be failing in my duty if I did not pay homage, as you have done Madam President, to the memory of Commander Ahmed Shah Masood.


- Monsieur le Président, malgré mon temps de parole exigu, je ne voudrais pas manquer de rendre un hommage bien mérité à nos deux rapporteurs.

– (FR) Mr President, despite the limited speaking time that I have, I do not wish to miss the opportunity to give some deserved praise to the two rapporteurs.


w