Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Légalisation par-devant notaire au Canada

Vertaling van "Légalisation par-devant notaire au Canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
légalisation par-devant notaire au Canada

document notarized in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
143. La preuve de tout fait qu’il est nécessaire d’établir sous le régime de la présente Partie peut se faire par serment ou affirmation, ou par déclaration statutaire, devant un juge de paix, ou devant un commissaire chargé de recevoir les affidavits destinés à être produits devant les tribunaux d’une des provinces du Canada, ou devant un notaire public, lesquels sont autorisés par la présente loi à faire prêter les serments et à recevoir les affidavits et déclarations à cette fin.

143. Proof of any matter that is necessary to be made under this Part may be made by oath or affirmation or by statutory declaration before any justice of the peace, or any commissioner for taking affidavits, to be used in any of the courts in any of the provinces of Canada, or any notary public, each of whom is hereby authorized and empowered to administer oaths and receive affidavits and declarations for that purpose.


a) au Canada, devant un liquidateur, juge, notaire public, commissaire autorisé à recevoir les affidavits, ou devant un juge de paix;

(a) in Canada before a liquidator, judge, notary public, commissioner for taking affidavits or justice of the peace; and


b) à l’étranger, devant un juge de cour d’archives, un commissaire autorisé à recevoir les affidavits destinés à être produits devant tout tribunal au Canada, un notaire public, le premier dignitaire municipal d’une ville, un consul ou vice-consul britannique, ou toute personne autorisée en vertu ou aux termes de toute loi fédérale ou provinciale à recevoir des affidavits.

(b) outside Canada, before any judge of a court of record, any commissioner for taking affidavits to be used in any court in Canada, any notary public, the chief municipal officer of any town or city, any British consul or vice-consul or any person authorized by or under any statute of Canada, or of any province, to take affidavits.


42. Tout affidavit, affirmation solennelle ou déclaration, qu’exige une compagnie d’assurance autorisée par la loi à faire des opérations au Canada, relativement à quelque perte ou avarie d’un bien, ou décès ou blessure d’une personne, faisant l’objet d’une assurance consentie par cette compagnie, peut se faire devant tout commissaire ou autre personne autorisée à recevoir les affidavits, ou devant tout juge de paix ou ...[+++]

42. Any affidavit, solemn affirmation or declaration required by any insurance company authorized by law to do business in Canada, in regard to any loss of or injury to person, property or life insured or assured therein, may be taken before any commissioner or other person authorized to take affidavits, before any justice of the peace or before any notary public for any province, and the commissioner, person, justice of the peace or notary public is required to take the affidavit, solemn affirmation or declaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une déclaration sous serment, une déclaration faite devant notaire, un négociateur du Syndicat des postiers du Canada soutient avoir entendu l'arbitre en personne donner en public des détails des négociations et faire savoir qu'en fait, il avait déjà son opinion sur la question avant même d'avoir entendu les témoignages.

There's a sworn affidavit, a notarized affidavit, from a negotiator for CUPW, who claims he overheard the arbitrator himself revealing details of negotiations to someone in public and indicating that in fact his mind was already made up before he had even heard the evidence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Légalisation par-devant notaire au Canada ->

Date index: 2024-03-25
w