5. Lorsque les contrôles frontaliers révèlent des irrégularités importantes, les États membres en informent immédiatement la Commission et les autres États membres, ainsi que les entreprises concernées, augmentent le nombre de lots contrôlés conformément au présent article et, si nécessaire, pour permettre un examen analytique correct de la situation, conservent un nombre adéquat d'échantillons dans des conditions de stockage appropriées.
5. Where border controls reveal significant irregularities, Member States shall immediately inform the Commission, the other Member States and the concerned operators, increase the number of consignments checked in accordance with this Article and where necessary to allow a proper analytical examination of the situation, keep an appropriate number of samples under appropriate storage conditions.