Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ à longueur fixe
Inégalité de longueur des membres inférieurs
Longueur d'onde pic
Longueur de champ variable
Longueur de zone
Longueur de zone choisie
Longueur de zone variable
Longueur du pic de l'état de mer
Longueur du pic des vagues
Longueur du tracé d'un circuit
Longueur du tracé d'une ligne
Longueur géographique d'un circuit
Longueur géographique d'une ligne
Longueur pic
Longueur pic de l'état de mer
Longueur pic des vagues
Multiplexage dense en longueur d'onde
Multiplexage dense par répartition en longueur d'onde
Multiplexage en longueur d'onde dense
Multiplexage en longueur d'onde à forte densité
Multiplexage par répartition en longueur d'onde dense
Zone de longueur d'onde
Zone à longueur fixe

Traduction de «Longueur de zone » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






longueur de champ variable [ longueur de zone variable ]

variable field length


zone à longueur fixe [ champ à longueur fixe ]

fixed length field


longueur d'onde pic [ longueur pic | longueur pic des vagues | longueur du pic des vagues | longueur pic de l'état de mer | longueur du pic de l'état de mer ]

peak wave length [ peak wavelength ]


multiplexage en longueur d'onde dense | multiplexage dense en longueur d'onde | multiplexage par répartition en longueur d'onde dense | multiplexage dense par répartition en longueur d'onde | multiplexage en longueur d'onde à forte densité | multiplexage par répartition en longueur d'onde à forte densité

dense wavelength division multiplexing | DWDM | dense WDM


longueur du tracé d'un circuit | longueur du tracé d'une ligne | longueur géographique d'un circuit | longueur géographique d'une ligne

route length




inégalité de longueur des membres inférieurs

Leg length inequality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) le dommage causé aux fils de trame permet la séparation des fils de chaîne dans une zone dont la largeur excède 25 % de la longueur de la sangle et dont la longueur excède le double de sa largeur;

(f) weft thread damage allows warp threads to separate over an area that is wider than 25% of the lashing’s width and longer than twice its width;


(ii) les navires de 20 m ou plus de longueur qui effectue un voyage au-delà de la zone VHF ou de la zone océanique A1;

(ii) 20 m or over in length and engaged on a voyage beyond the VHF coverage area or beyond sea area A1; and


À la différence des enregistrements à zones balisées, les enregistrements de type 4 ne contiennent que des données binaires enregistrées comme des zones binaires ordonnées à longueur fixe.

In contrast to the tagged-field concept, the Type-4 record contains only binary data recorded as ordered fixed-length binary fields.


La première zone ASCII de chacun de ces types d'enregistrement permet d'enregistrer la longueur totale de l'enregistrement (qui prend en compte les numéros de zones, les deux-points et les séparateurs).

The entire length of the record (including field numbers, colons, and separator characters) shall be recorded as the first ASCII field within each of these record types.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'annexe I couvre les zones de pêche du CIEM et du COPACE pour les navires d'une longueur hors tout égale ou supérieure à 15 mètres et l'annexe II couvre la nouvelle zone biologiquement sensible (ZBS) pour les navires d'une longueur hors tout égale ou supérieure à 10 mètres.

Annex I covers the ICES and CECAF fishing areas for vessels equal to or more than 15 m in length overall, and on the other hand Annex II covers the new Biologically Sensitive Area (BSA) for vessels equal to or more than 10 m in length overall.


Les navires battant pavillon d'un État membre, d'une longueur de plus de 24 mètres de longueur hors tout, pêchant à la palangre et inscrits sur la liste CICTA visée à l'article 8 bis, paragraphe 1, ne procèdent à des opérations de transbordement dans la zone de la convention CICTA qu'après avoir reçu l'autorisation préalable des autorités compétentes de l'État membre de pavillon».

Vessels flying the flag of a Member State that measure more than 24 metres in overall length, fish by longlining and appear on the ICCAT list indicated in Article 8a(1) may not tranship in the ICCAT Convention area except by prior authorisation of the flag Member State's competent authority’.


Les navires battant pavillon d'un État membre, d'une longueur de plus de 24 mètres de longueur hors tout, pêchant à la palangre et inscrits sur la liste CICTA visée à l'article 8 bis, paragraphe 1, ne procèdent à des opérations de transbordement dans la zone de la convention CICTA qu'après avoir reçu l'autorisation préalable des autorités compétentes de l'État membre de pavillon.

Vessels flying the flag of a Member State that measure more than 24 metres in overall length, fish by longlining and appear on the ICCAT list indicated in Article 8a(1) may not tranship in the ICCAT Convention area except by prior authorisation of the flag Member State's competent authority.


- description des résultats, y compris des incertitudes, et en particulier indication de l'étendue de toute zone ou, le cas échéant, de la longueur de route au sein de la zone ou de l'agglomération où les concentrations dépassent la (les) valeur(s) limite(s) ou, selon le cas, la (les) valeur(s) limite(s) augmentée(s) de la (des) marge(s) de dépassement applicable(s), et de toute zone au sein de laquelle les concentrations dépassent le seuil d'évaluation maximal ou le seuil d'évaluation minimal,

- a description of results, including uncertainties and, in particular, the extent of any area or, if relevant, the length of road within the zone or agglomeration over which concentrations exceed limit value(s) or, as may be, limit value(s) plus applicable margin(s) of tolerance and of any area within which concentrations exceed the upper assessment threshold or the lower assessment threshold.


La longueur totale du tronçon est de 7 100 mètres. Il est prévu de construire deux tunnels parallèles de 1000 m de longueur, de 16,70 m de largeur et d'un gabarit de 5,25 m. Principaux objectifs du projet Le projet vise essentiellement à améliorer la sécurité routière et à harmoniser les conditions de circulation sur des itinéraires complets, tout en réduisant les incidences négatives du trafic de transit sur les zones habitées et l'environnement.

Main aims of the project The aim is to improve road safety and harmonize driving conditions over complete itineraries, while reducing the negative impact of through traffic on built-up areas and the environment.


Les aquifères de la zone constituent un élément de base pour le maintien de deux zones humides parmi les plus importantes en Europe : - Le Parc National des Tablas de Daimiel, zone exceptionnelle par l'abondance et la variété de l'avifaune, habitat des oiseaux migrateurs ; - Le Parc Naturel des Lagunas de Ruidera, ensemble écologique et paysager unique constitué de quinze lagunes alignées sur une longueur de 28 kilomètres.

The area's aquifers are of vital importance for maintaining two of Europe's most important wetlands: - the Tablas de Daimiel National Park, an area exceptional in terms of the abundance and variety of its animal and bird life and as a habitat for migrating birds; - the Lagunas de Ruidera Nature Park, an area with a unique environment and landscape comprising fifteen lagoons stretching for a distance of 28 kilometres.


w