Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Autorisation de signifier
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Loi
Loi d'autorisation
Loi d'urgence
Loi de nécessité
Loi de privilège
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi permissive
Loi sur l'allocation fédérale de soins
Loi sur l'état d'urgence
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
PSAE
Permission d'effectuer la signification
Permission de signifier
Permission de sortir avec escorte
Permission de sortir avec surveillance
Permission de sortir sous surveillance
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative
Validité de la loi

Vertaling van "Loi permissive " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
loi d'autorisation [ loi de privilège | loi permissive ]

concessive law


Loi modifiant le Code criminel (arrestation des personnes qui manquent aux conditions de leur libération conditionnelle, de leur libération d'office ou de leur permission de sortir)

An Act to amend the Criminal Code (arrest of those in breach of condition of parole or statutory or temporary release)


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


permission de sortir avec escorte [ PSAE | permission de sortir sous surveillance | permission de sortir avec surveillance ]

escorted temporary absence [ ETA | temporary absence with escort ]


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

application of the law [ derogation from the law | enforcement of the law | implementation of the law | validity of the law ]




autorisation de signifier | permission de signifier | permission d'effectuer la signification

leave to serve


loi de nécessité | loi d'urgence | Loi sur l'état d'urgence

emergency law


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

legislative drafting [ drafting of a bill | drafting of a law | legislative quality of a law | linguistic quality of a law ]


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

Act on the federal care allowance | Federal Care Allowance Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En gros, cette nouvelle loi permissive permettra au gouvernement, grâce à son pouvoir de dépenser et en partenariat avec des organisations nationales et les gouvernements provinciaux et territoriaux, d'offrir un soutien direct aux athlètes.

Generally, it is still a permissive piece of proposed legislation that will allow the government, through its spending power and in partnership with national organizations and provincial and territorial governments, to provide direct support to athletes.


C. considérant que selon l'article 46, paragraphe 2, de la loi fondamentale de la République fédérale d'Allemagne, un député ne peut voir sa responsabilité mise en cause ou ne peut être arrêté qu'avec la permission du parlement, sauf dans certaines circonstances bien précises;

C. whereas, under Article 46(2) of the Basic Law of the Federal Republic of Germany, a member of parliament may not be called to account or arrested for a punishable offence without parliamentary permission, save in certain specific circumstances;


C. considérant que selon l'article 46, paragraphe 2, de la loi fondamentale de la République fédérale d'Allemagne, un député ne peut voir sa responsabilité mise en cause ou ne peut être arrêté qu'avec la permission du parlement, sauf dans certaines circonstances bien précises;

C. whereas, under Article 46(2) of the Basic Law of the Federal Republic of Germany, a member of parliament may not be called to account or arrested for a punishable offence without parliamentary permission, save in certain specific circumstances;


Rapidement, la loi 113 acquiert l'étiquette de « loi permissive » et cause de fortes querelles communautaires.

Bill 113 was quickly labelled the permissions bill and caused a great deal of contention in the community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Le certificat paraissant signé par le juge-avocat général ou son délégué attestant qu’un officier ou militaire du rang, sous le régime de la présente loi, soit a été reconnu coupable de désertion ou d’absence sans permission ou absous de l’une de ces infractions, soit a été absent sans permission, de façon continue, pendant six mois ou plus, soit est absent sans permission depuis six mois ou plus, et précisant la date à laquelle a commencé la désertion ou l’absence sans permission et sa durée, le cas échéant, fait foi des faits qu ...[+++]

(2) A certificate that appears to have been signed by the Judge Advocate General, or by any person whom the Judge Advocate General may appoint for that purpose, attesting that an officer or non-commissioned member was convicted or discharged absolutely under this Act of desertion or absence without leave or that the officer or non-commissioned member was or has been continuously absent without leave for six months or more, and setting out the date of commencement and, if applicable, the duration of the desertion, absence without leave or continuous absence without leave, is for the purposes of proceedings under this section evidence of t ...[+++]


(2) Le certificat paraissant signé par le juge-avocat général ou son délégué attestant qu’un officier ou militaire du rang, sous le régime de la présente loi, soit a été reconnu coupable de désertion ou d’absence sans permission ou absous de l’une de ces infractions, soit a été absent sans permission, de façon continue, pendant six mois ou plus, soit est absent sans permission depuis six mois ou plus, et précisant la date à laquelle a commencé la désertion ou l’absence sans permission et sa durée, le cas échéant, fait foi des faits qu ...[+++]

(2) A certificate that appears to have been signed by the Judge Advocate General, or by any person whom the Judge Advocate General may appoint for that purpose, attesting that an officer or non-commissioned member was convicted or discharged absolutely under this Act of desertion or absence without leave or that the officer or non-commissioned member was or has been continuously absent without leave for six months or more, and setting out the date of commencement and, if applicable, the duration of the desertion, absence without leave or continuous absence without leave, is for the purposes of proceedings under this section evidence of t ...[+++]


8. invite les autorités du Qatar à abolir la loi sur le parrainage (le système dit "kafala") et à procéder à une réforme du droit du travail, de façon à passer à un marché du travail ouvert et réglementé; demande instamment, en particulier, que les exigences relatives à un "certificat de non opposition" (qui implique de demander la permission de l'employeur pour changer d'emploi) et à un permis de sortie (pour quitter le pays) soient supprimées; souligne que le droit d'association et le droit à l'auto-organisation devraient être reconnus à l'ensemble des travailleurs, y compris les migrants;

8. Calls on the Qatari authorities to abolish the sponsorship law (the kafala system) and reform the labour law, replacing it with a regulated open labour market; urges, in particular, that the requirements for a ‘no objections certificate’ (the employer’s permission to change jobs) and an exit permit (to leave the country) be removed; points out that the right of association and the right to self-organisation should be recognised for all workers, including migrants;


Voilà le genre de problème que l'on peut créer avec une loi permissive et la faculté donnée au ministre de décider de la disposition des demandes.

That's the kind of problem that can be created with it being permissive and with the minister being allowed to have the authority to decide on the disposition of applications, notwithstanding that people apply.


Selon la loi no 1892/90, la permission du ministère de la défense est nécessaire pour qu'un citoyen puisse acquérir des terres dans les zones frontalières.

According to Law No 1892/90, permission from the Minister of Defence is needed for a citizen to acquire land in areas near borders.


Enfin, une coordination des politiques d’immigration s’impose, afin de prévenir les lois permissives et les processus de régularisation qui créent un «effet d’appel».

Finally, there must be coordination of immigration policies at European level in order to prevent permissive laws and regularisation processes that have a ‘call effect’.


w