Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limpauto
Loi modifiant
Loi modifiant ...
Loi modifiant la Loi sur la sécurité automobile
Loi modifiant la Loi sur les véhicules automobiles
Loi portant modification ...
Loi pour modi- fier
Loi visant à modifier

Traduction de «Loi modifiant la Loi sur les véhicules automobiles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur les véhicules automobiles

An Act to Amend the Motor Vehicles Act


Loi modifiant la Loi sur la sécurité automobile [ Loi modifiant la Loi sur la sécurité des véhicules automobiles ]

An Act to amend the Motor Vehicle Safety Act


Loi modifiant la Loi sur l'assurance automobile et la Loi modifiant la Loi sur l'assurance automobile et d'autres dispositions législatives

An Act to amend the Automobile Insurance Act and the Act to amend the Automobile Insurance Act and other legislation


loi modifiant | loi pour modi- fier | loi visant à modifier

act to amend/an


loi modifiant ... | loi portant modification ...

Amendment Act


Loi fédérale du 21 juin 1996 sur l'imposition des véhicules automobiles [ Limpauto ]

Vehicle Duty Act of 21 June 1996 [ VDA ]


Loi du 22 février 1974 modifiant la loi sur l'assurance-chômage et la loi sur l'assistance complementaire aux chômeurs

Act of 22 February 1974 amending the Unemployment Insurance Act and the Unemployment Benefit Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, en cas de détachement, la Directive ne vise nullement à modifier la loi applicable au contrat de travail, mais elle fixe un "noyau dur" de règles impératives à respecter pendant la période de détachement dans l'Etat membre d'accueil, "quelle que soit la loi applicable à la relation de travail".

In the event of a temporary assignment, the Directive by no means aims to amend the law applicable to the employment contract but determines a "focal point" of mandatory rules to be complied with throughout the period of assignment to the host Member State, "whatever the law applicable to the working relationship".


Suivie de l’approbation par le Sénat, le 19 septembre 2012, de la loi modifiant l’ordonnance gouvernementale d’urgence n° 41 portant modification de la loi 3/2000 concernant l’organisation d’un référendum.

Followed the approval by the Senate on 19/09/2012 of the Law amending Government Emergency Ordinance no. 41 for amending Law no. 3/2000 concerning the Organization of the Referendum


Le 4 avril 2017, le parlement hongrois a adopté une nouvelle loi modifiant la loi de 2011 relative à l'enseignement supérieur.

On 4 April 2017, the Hungarian Parliament adopted a new act amending the Higher Education Act of 2011.


Le comité examine le DORS/2000-182 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (véhicules importés temporairement à des fins spéciales, étiquettes de conformité et véhicules de compétition); le DORS/2005-285 — Règlement correctif visant certains règlements pris en vertu de la Loi sur la marine marchande du Canada; le DORS/2005-342 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (modifications diverses) et le R ...[+++]

The committee examined SOR/2000-182 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Vehicles Imported Temporarily for Special Purposes, Compliance Labels and Competition Vehicles); SOR/2005-285 — Regulations Amending Certain Regulations Made under the Canada Shipping Act; SOR/2005-342 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Diverse Amendments) and the Motor Vehicle Tire Safety Regulations, 1995; SOR/2005-413 — Regulations Repealing Certain Regulations Made under the Public Service Employment Act; SOR/2001-33 — Order Amending the Export Control List; SOR/2006-16 — Order Amending the Export Control Li ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
loi modifiant l’article 24 de la loi sur l’entraide judiciaire internationale en matière pénale (217/2012), du 11 mai 2012

Act amending Section 24 of the Act on International Legal Assistance in Criminal Matters (217/2012) of 11 May 2012


loi modifiant la loi sur le casier judiciaire (215/2012), à l’exception de la modification de l’article 4a, du 11 mai 2012.

Act amending the Criminal Records Act (215/2012) with the exception of the amendment to Section 4a of 11 May 2012.


Le 14 avril 2010, l’honorable Marjory LeBreton, leader du gouvernement au Sénat, a déposé au Sénat le projet de loi S-5 : Loi modifiant la Loi sur la sécurité automobile et la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (titre abrégé : « Loi assurant aux Canadiens la sécurité des véhicules importés du Mexique »).

Bill S-5, An Act to amend the Motor Vehicle Safety Act and the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (short title: Ensuring Safe Vehicles Imported from Mexico for Canadians Act) was introduced in the Senate by the Honourable Marjory LeBreton, Leader of the Government in the Senate, on 14 April 2010.


Le projet de loi modifie la Loi sur la sécurité automobile (LSA) et la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (LCPE) afin de permettre l’importation de véhicules usagés provenant du Mexique, sous réserve de certaines conditions.

The purpose of Bill S-5 is to amend the Motor Vehicle Safety Act (MVSA) and the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA) to allow for the importation of used vehicles from Mexico, subject to certain conditions.


Si le projet de loi S-9 : Loi modifiant le Code criminel (vol d’automobile et trafic de biens criminellement obtenus) et le projet de loi C-16 entrent tous deux en vigueur, la nouvelle infraction « vol d’un véhicule à moteur (art. 333.1) » sera ajoutée à la liste des infractions non susceptibles de donner lieu à une peine d’emprisonnement avec sursis si elles font l’objet d’une poursuite pa ...[+++]

Should Bill S-9, An Act to amend the Criminal Code (auto theft and trafficking in property obtained by crime), and Bill C-16 both come into force, the new offence of “Motor vehicle theft (section 333.1)” will be added to the list of offences for which a conditional sentence will not be available, when prosecuted by way of indictment.


DORS/2007-180 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LA SÉCURITÉ DES VÉHICULES AUTOMOBILES (INTRODUCTION DES DOCUMENTS DE NORMES TECHNIQUES N106, 116, 118, 123, 124, 209, 302 ET 401) ET LE RÈGLEMENT SUR LA SÉCURITÉ DES ENSEMBLES DE RETENUE ET DES COUSSINS D'APPOINT (VÉHICULES AUTOMOBILES) (Le texte du document figure à l'annexe E, p. 10E:8).

SOR/2007-180 — REGULATIONS AMENDING THE MOTOR VEHICLE SAFETY REGULATIONS (INTRODUCTION OF TECHNICAL STANDARDS DOCUMENTS NOS. 106, 116, 118, 123, 124, 209, 302 AND 401) AND THE MOTOR VEHICLE RESTRAINT SYSTEMS AND BOOSTER CUSHIONS SAFETY REGULATIONS (For text of document, see Appendix E, p. 10E:1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Loi modifiant la Loi sur les véhicules automobiles ->

Date index: 2025-08-05
w