Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instance permanente sur les questions autochtones
Lobbyiste de questions agricoles
Lobbyiste de questions autochtones
UNPFII

Vertaling van "Lobbyiste de questions autochtones " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lobbyiste de questions autochtones

Aboriginal issues lobbyist [ Native issues lobbyist ]


Directrice générale, Questions autochtones [ Directeur général, Questions autochtones ]

Director General, Aboriginal Programs [ Director General, Aboriginal Issues ]


lobbyiste de questions agricoles

agricultural issues lobbyist


Instance permanente sur les questions autochtones | UNPFII [Abbr.]

Permanent Forum on Indigenous Issues | UNPFII [Abbr.]


Résolution sur la question des populations autochtones dans le cadre de la coopération au développement de la Communauté et des Etats membres

Resolution on Indigenous Peoples within the framework of the Development Cooperation of the Community and the Member States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme McLellan: Probablement pas, mais ce juge autochtone jouerait un rôle proéminent au sein de la Cour provinciale dans cette région pour tout ce qui a trait aux questions autochtones, et il ou elle aiderait ses collègues à comprendre les particularités des questions autochtones.

Ms McLellan: Probably not the only one; but that aboriginal judge would provide a sense of leadership in the provincial court in that region in terms of aboriginal issues and helping his or her colleagues understand the breadth of aboriginal issues.


Cela remonte à 1983 au rapport du comité spécial de l'autonomie gouvernementale autochtone, appelé aussi rapport Penner; à 1985 au groupe de travail chargé de l'examen des programmes; à 1990 au Comité permanent des affaires autochtones; à 1991 au rapport du Bureau du vérificateur général; à 1992 au Comité permanent des affaires autochtones; à 1993 au rapport du Bureau du vérificateur général; à 1996 au rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones; et à 1998 au rapport intitulé Rassembler nos forces, le plan d'action du Canada pour les questions autochton ...[+++]

This goes back in recent memory to 1983 and the special committee on Indian self-government, also known as the Penner report; in 1985, the task force on program review; in 1990, the Standing Committee on Aboriginal Affairs; in 1991, the Office of the Auditor General; in 1992, the Standing Committee on Aboriginal Affairs; in 1993, the Office of the Auditor General; in 1996, the report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples; and in 1998, Gathering Strength: Canada's Aboriginal Action Plan.


(Le document est déposé) Question n 134 Mme Bev Desjarlais: En ce qui a trait aux propositions budgétaires destinées aux Premières Nations du Canada: a) le cinq milliards de dollars sur cinq ans pour une stratégie nationale de services de garde d’enfants inclut-il les dépenses consacrées aux Premières Nations ou y a-t-il une somme distincte allouée aux collectivités des Premières Nations; b) combien de nouvelles maisons seront construites dans les collectivités autochtones au cours des cinq prochaines années, et quel est le pourcentage approximatif de personnes vivant dans une réserve qui habiteront un logement inadéquat ou nécessitant ...[+++]

(Return tabled) Question No. 134 Mrs. Bev Desjarlais: With regard to the budget proposals for First Nations people in Canada: (a) does the five billion dollars to be allocated over five years on a national childcare strategy include spending for First Nations communities, or is there a separate allocation for First Nations communities; (b) how many new homes will be built in aboriginal communities in the next five years, and what is the estimated percentage of people living on reserve who will be in inadequate housing or in housing requiring major repairs; (c) how does the rate of aboriginal youth enrolled in post-secondary education c ...[+++]


Certaines discussions ont certes eu lieu quant à la question de savoir si un code commun, facultatif, élaboré et contrôlé par les lobbyistes eux-mêmes (assorti d'un système de sanctions) ne serait pas une option préférable mais les réactions au livre vert donnent à penser qu'il serait plutôt difficile d'obtenir, dans le cadre de cet exercice, une convergence de vues entre les différents acteurs de la communauté des lobbyistes, en particulier en ce qui concerne la coopération entre le secteur privé et les ONG.

There was some discussion as to whether a voluntary common code, developed and monitored by the lobbyists themselves (and including the imposition of penalties), might be a preferable option. However, the responses to the Green Paper suggest that it would be rather difficult to bring the various parts of the lobbying community together in such an exercise, especially as far as cooperation between the private sector and NGOs is concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Progrès accomplis: intégration des questions concernant les populations autochtones dans toutes les politiques, programmes et activités. Les populations autochtones sont touchées directement ou indirectement par un vaste éventail de politiques et d'activités de l'Union parmi lesquelles on peut citer la promotion des droits de l'homme et de la démocratie et la politique de l'environnement et de développement durable.

Indigenous peoples are affected directly or indirectly by a wide range of EU policies and activities, including the promotion of human rights and democracy and the policy on the environment and sustainable development.


Les orientations et les points d'action visant à sauvegarder la culture et les traditions autochtones, notamment grâce à une présentation vidéo distribuée dans les communautés autochtones, devraient faire prendre conscience de ces questions.

Guidelines and action points to protect indigenous culture and traditions, including through a video presentation was distributed in indigenous communities should raise awareness of these issues.


Le questionnaire élaboré à cet effet a porté sur l'état du dialogue mené avec les autorités nationales sur la question des populations autochtones, l'identification de ces communautés autochtones, leurs difficultés et leurs besoins ainsi que les activités financées par l'Union européenne dans leur pays.

The questionnaire addressed the situation of issue of dialogue with national authorities on indigenous peoples, the identification of indigenous communities, the difficulties and needs of such communities and the activities funded by the EU in their country.


Ces derniers prévoient des orientations concrètes pour le soutien par la Communauté et les États membres des populations autochtones, notamment en ce qui concerne l'intégration de la question des populations autochtones dans les politiques, les programmes et les projets, leur consultation sur les politiques et les activités les concernant ainsi que l'aide à leur apporter dans des domaines thématiques clés.

The Resolution and the Working Document propose concrete guidelines for the support of indigenous peoples by the Community and Member States, including integrating concern for indigenous people into policies, programmes and projects; consulting indigenous people on policies and activities which affect them; and providing support for indigenous peoples in key thematic areas.


Le chef de l'opposition officielle vient de faire une démonstration claire que les questions autochtones ne l'intéressent pas, sauf pour faire de la petite politique et sauter, comme aujourd'hui, sur des arguments comme le Sénat ou, par le passé, l'économie dans les réserves autochtones, plutôt que la question fondamentale des autochtones.

The leader of the official opposition has just clearly demonstrated that he has no interest in aboriginal issues, except to play petty politics and to seize the opportunity to present his case against the Senate, as he did today, or to discuss the economy of aboriginal reserves, as he did in the past, rather than dealing with the fundamental aboriginal issue.


Les programmes et les services adaptés aux besoins et à la culture des délinquants autochtones comprennent notamment les éléments suivants : des pavillons de ressourcement (9 au Canada); des établissements résidentiels communautaires (23 au Canada); le Programme de réinsertion sociale des Autochtones; des aînés travaillant en établissement et dans la collectivité; le transfert des services correctionnels aux collectivités autochtones (5 ententes signées).[406] Le SCC est aussi responsable de la Stratégie nationale sur les services correctionnels pour Autochtones (en cours de révision) qui met l’accent sur les programmes adaptés, les ...[+++]

Aboriginal-specific and culturally appropriate programs and services to address the needs of Aboriginal offenders in corrections include initiatives such as Aboriginal Healing Lodges (9 across Canada); Aboriginal Community Residential Facilities (23 across Canada); Aboriginal Community Reintegration Program; Elders working in institutions and in the community; and Transfers of Correctional Services to Aboriginal Communities (5 agreements signed).[406] CSC is also responsible for the “National Strategy on Aboriginal Corrections” (currently being revised) that focuses on Aboriginal programs, Aboriginal community developments, Aborigina ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Lobbyiste de questions autochtones ->

Date index: 2023-09-26
w