Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blond libanais
Libanais
Libanaise
PCL
Parti communiste libanais

Traduction de «Libanais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Parti communiste libanais | PCL [Abbr.]

Lebanese Communist Party | PCL [Abbr.]


Centre international d'information sur les prisonniers, déportés et disparus palestiniens et libanais

International Centre for Information on Palestinian and Lebanese Prisoners, Deportees and Missing Persons


Commission internationale d'enquête sur les crimes israéliens contre les peuples libanais et palestinien

International Commission of Inquiry into Israeli Crimes against the Lebanese and Palestinian Peoples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec cette nouvelle série de mesures, l'UE confirme une fois encore son soutien au secteur de la sécurité au Liban et au renforcement des institutions du pays, qui sont essentielles pour garantir la stabilité, la sécurité et l'unité du Liban, dans l'intérêt du peuple libanais et de la région tout entière».

With this new package, the EU reconfirms its support to the Lebanese security sector and the strengthening of Lebanon's institutions, which are crucial to ensure the stability, security and unity of the country, for the benefit of the Lebanese people and of the entire region".


Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement, a déclaré à ce sujet: Nous allons soutenir la réforme électorale et la démocratie participative, promouvoir une gestion intégrée des déchets et aider à l'amélioration des conditions socio-économiques pour le peuple libanais.

Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "We will support the electoral reform and democratic participation, promote integrated waste management, and help improving socio-economic conditions for the Lebanese people.


L'approbation récente par le parlement libanais d'une nouvelle loi électorale (survenue après la clôture de la période couverte par le rapport) jette les bases des élections parlementaires qui se tiendront au cours des prochains mois, ce qui contribue à renforcer davantage les institutions démocratiques du pays.

The Lebanese parliament's recent endorsement of a new electoral law (which happened after the closure of the reporting period) provides the basis for parliamentary elections to be held in the coming months. This further contributes to strengthening democratic institutions in the country.


Nous œuvrons de concert en matière de sécurité, de contre-terrorisme et de crises régionales mais également de croissance et de création d'emplois, qui sont des questions essentielles pour les Libanais.

We are working together on security, counter terrorism and on the regional crises, but also on growth and job creation which is key to all Lebanese.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réunion du conseil du fonds fiduciaire a rassemblé la Commission européenne, les États membres de l'UE, des représentants jordaniens, libanais, iraquiens et turcs ainsi que des institutions financières internationales.

The board meeting of the Trust Fund brought together the European Commission, EU Member States, representatives of Jordan, Lebanon, Iraq and Turkey, as well as international financial institutions.


réclamer du gouvernement syrien qu'il réexamine le cas des prisonniers politiques et qu'il libère tous les prisonniers de conscience et activistes pacifiques, qu'il permette l'existence de groupements comme par exemple les signataires de la "Déclaration de Damas", signée le 16 octobre 2005 par cinq partis interdits ainsi que des personnalités indépendantes, ainsi que les signataires de la déclaration "Beyrouth-Damas, Damas-Beyrouth" du 12 mai 2006; inviter la Syrie à garantir que les personnes détenues ou emprisonnées soient bien traitées, ne soient pas soumises à la torture et bénéficient d'un accès rapide, régulier et illimité à leurs avocats, médecins et familles; encourager le gouvernement syrien à coopérer pleinement avec le gou ...[+++]

call on the Syrian Government to reconsider the cases of political prisoners and release all prisoners of conscience and peace activists, and to allow the existence of groups such as the signatories of the Damascus Declaration, signed on 16 October 2005 by five proscribed parties and by independent personalities, and the signatories of the Beirut-Damascus/Damascus-Beirut Declaration of 12 May 2006; call on Syria to ensure that detained or imprisoned persons are well treated, not subjected to torture and given prompt, regular and unrestricted access to their lawyers, doctors and families; encourage the Syrian Government to cooperate fully with the Lebanese Government, in accordance with the agreement ...[+++]


réclamer du gouvernement syrien qu'il réexamine le cas des prisonniers politiques et qu'il libère tous les prisonniers de conscience et activistes pacifiques, qu'il permette l'existence de groupements comme par exemple les signataires de la "Déclaration de Damas", signée le 16 octobre 2005 par cinq partis interdits ainsi que des personnalités indépendantes, ainsi que les signataires de la déclaration "Beyrouth-Damas, Damas-Beyrouth" du 12 mai 2006; inviter la Syrie à garantir que les personnes détenues ou emprisonnées soient bien traitées, ne soient pas soumises à la torture et bénéficient d'un accès rapide, régulier et illimité à leurs avocats, médecins et familles; encourager le gouvernement syrien à coopérer pleinement avec le gou ...[+++]

call on the Syrian Government to reconsider the cases of political prisoners and release all prisoners of conscience and peace activists, and to allow the existence of groups such as the signatories of the Damascus Declaration, signed on 16 October 2005 by five proscribed parties and by independent personalities, and the signatories of the Beirut-Damascus/Damascus-Beirut Declaration of 12 May 2006; call on Syria to ensure that detained or imprisoned persons are well treated, not subjected to torture and given prompt, regular and unrestricted access to their lawyers, doctors and families; encourage the Syrian Government to cooperate fully with the Lebanese Government, in accordance with the agreement ...[+++]


5. se félicite de la décision prise par le gouvernement libanais de déployer ses forces au Sud-Liban et du fait que l'armée israélienne a accepté de se retirer en-deçà de la Ligne bleue, comme le prévoit la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies; se félicite du fort soutien du gouvernement libanais à l'accroissement du rôle de la Finul;

5. Welcomes the Lebanese Government's decision to deploy its forces in south Lebanon and the Israeli army's agreement to withdraw behind the Blue Line as provided for in UNSC Resolution 1701; welcomes the Lebanese Government's strong support for an enhanced role for UNIFIL;


2. invite le gouvernement libanais à soumettre à l'attention du Parlement libanais la question de la présence de troupes syriennes dans le pays en vertu d'un accord avec le gouvernement libanais, compte tenu des résolutions des Nations unies y afférentes, notamment la résolution 520/1982 du Conseil de sécurité, afin de parvenir à des accords visant au retrait de toutes les troupes non libanaises du Liban dans le respect de la souveraineté, de l'intégrité territoriale, de l'unité et de l'indépendance politique du pays;

2. Calls on the Lebanese government to submit to the consideration of the Lebanese Parliament the issue of the presence of Syrian troops stationed in the country by virtue of an agreement with the Lebanese Government, with regard to the relevant UN resolutions, notably Security Council Resolution 520/1982, in order to reach agreement on the withdrawal of all non-Lebanese troops, with full respect for Lebanon's sovereignty, territorial integrity, unity and political independence;


2. invite le gouvernement libanais à soumettre à l'attention du Parlement libanais la question de la présence de troupes syriennes dans le pays en vertu d'un accord avec le gouvernement libanais, compte tenu des résolutions des Nations unies y afférentes, notamment la résolution 520/1982 du Conseil de sécurité, afin de parvenir à des accords visant au retrait de toutes les troupes non libanaises du Liban dans le respect de la souveraineté, de l’intégrité territoriale, de l’unité et de l’indépendance politique du pays;

2. Calls on the Lebanese Government to submit to the consideration of the Lebanese Parliament the issue of the presence of Syrian troops stationed in the country by virtue of an agreement with the Lebanese Government, with regard to the relevant UN resolutions, notably Resolution 520/1982 of the Security Council, in order to reach agreement on the withdrawal of all non-Lebanese troops from Lebanon, with full respect for that country's sovereignty, territorial integrity, unity and political independence;




D'autres ont cherché : libanais     libanaise     parti communiste libanais     blond libanais     Libanais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Libanais ->

Date index: 2023-12-11
w