Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Cultivateur de lin
Dairy Farmers of Manitoba
Les producteurs de lin du Manitoba
Liniculteur
Manitoba Milk Producers
Producteur de lin
Producteurs laitiers du Manitoba

Traduction de «Les producteurs de lin du Manitoba » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liniculteur [ producteur de lin | cultivateur de lin ]

flax grower [ flax cultivator ]




Dairy Farmers of Manitoba [ Manitoba Milk Producers | Producteurs laitiers du Manitoba ]

Dairy Farmers of Manitoba [ DFM | Manitoba Milk Producers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les producteurs de lin du Manitoba [.] craignent que cette mesure législative, dans sa forme actuelle, pose des obstacles inutiles qui pourraient retarder ou bloquer l'introduction de nouvelles technologies souhaitables.

Manitoba flax growers are.concerned that this legislation, in its present form, could be used to offer frivolous challenges that could stall or block the introduction of new technology that is desirable.


Les producteurs de lin du Manitoba [.] craignent que cette mesure législative, dans sa forme actuelle, pose des obstacles inutiles qui pourraient retarder ou bloquer l'introduction de nouvelles technologies souhaitables.

Manitoba flax growers are.concerned that this legislation, in its present form, could be used to offer frivolous challenges that could stall or block the introduction of new technology that is desirable.


Pour ce qui est des protéagineux, du riz, de la fécule de pomme de terre, des fruits à coque, du lin et du chanvre, afin de permettre aux producteurs de s'adapter, il est opportun d'intégrer les aides à ces secteurs dans le régime de paiement unique à compter de 2012, tout en permettant parallèlement aux États membres de décider de procéder à cette intégration à une date plus précoce, sauf dans le cas des aides à la transformation, qui relèvent du règlement (CE) no 1234/2007.

As regards protein crops, rice, potato starch, nuts and flax and hemp, in order to allow producers to adjust, it is appropriate to integrate the aids for those sectors into the single payment scheme from 2012 while at the same time, and with the exception of the processing aids which are dealt with under Regulation (EC) No 1234/2007, allowing Member States to decide on an earlier date for their integration.


Comme c'était déjà le cas avec la réforme de la PAC de 2003, il est nécessaire, pour renforcer la compétitivité de l'agriculture communautaire et promouvoir une agriculture durable et plus sensible aux besoins du marché, de poursuivre dans la voie d'une aide au producteur plutôt que d'une aide à la production, en supprimant les aides actuellement prévues par le règlement OCM unique pour les fourrages séchés, le lin, le chanvre et la fécule de pomme de terre, et en les intégrant dans le système découplé d'aide au revenu par exploitation.

As was the case with the CAP reform of 2003, with a view to enhancing the competitiveness of Community agriculture and promoting more market-oriented and sustainable agriculture, it is necessary to continue the shift from production support to producer support by abolishing the existing aids in the Single CMO Regulation for dried fodder, flax, hemp and potato starch and integrating support for these products into the system of decoupled income support for each farm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre d'exemple, les producteurs de porc du Québec et de l'Ontario, les producteurs de produits à base de pommes de terre du Nouveau-Brunswick, de l'Île-du-Prince-Édouard et du Manitoba, les producteurs de lin de la Saskatchewan et les producteurs de bovins de l'Alberta profiteront tous de la suppression des droits de douane au Honduras, lesquels peuvent atteindre 15 % sur leurs produits.

For example, pork producers from Quebec and Ontario; processed potato product producers from New Brunswick, Prince Edward Island, and Manitoba; linseed producers in Saskatchewan; and beef producers in Alberta will all benefit from the removal of Honduran tariffs as high as 15% on their products.


J'ai parlé aux producteurs de canola et aux producteurs de lin, ainsi qu'à de nombreux producteurs laitiers du Sud-Est du Manitoba.

I've spoken both to the canola producers and to the flax producers, and I've spoken to many dairy farmers in southeastern Manitoba.


se demande pourquoi les autorités espagnoles compétentes ont pris des mesures insuffisantes, alors que la Commission (Contrôle financier et DG agriculture) et l'Office de lutte antifraude avaient signalé des faiblesses des systèmes de contrôle; demande à l'Office de lutte antifraude d'ouvrir des enquêtes sur des irrégularités similaires commises dans le secteur du lin dans d'autres États membres; charge la commission du contrôle budgétaire de continuer à suivre les développements des ces affaires; attend de la Commission qu'elle applique des corrections financières rigoureuses à l'Espagne et aux autres États membres concernés dans le contexte de la procédure d'apurement des comptes; attend de la Commission qu'elle sanctionne comme il se ...[+++]

questions why insufficient action was taken by competent authorities in Spain, even though weaknesses in control systems were reported by the Commission (Financial Control and the Agriculture Directorate-General) and the Anti-Fraud Office; asks the Anti-Fraud Office to investigate similar irregularities in the flax sector in other Member States; asks the Committee on Budgetary Control to continue to monitor developments in those cases; expects the Commission to apply rigorous financial corrections to Spain and other Member States under the clearance of accounts procedure; expects the Commission to sanction adequately the violation of ...[+++]


Je voudrais donc que la Commission me dise exactement, puisqu'il s'agit d'un compromis conclu avec la Commission, si a) la Commission est disposée à mettre en œuvre l'amendement 51 annexé au compromis et b) si la Commission est disposée, après avoir consulté le Conseil, à envisager la position particulière des producteurs de lin de Belgique, des Pays-Bas et du Nord de la France.

I would like to know exactly from the Commission – because this compromise has been concluded with the Commission – whether a) the Commission is prepared to implement Amendment No 51 which has been added to the compromise and b) whether the Commission is prepared, in consultation with the Council, to bring up for discussion the special position of Belgian, Dutch and Northern French flax growers.


- (NL) Monsieur le Président, je m'adresse à vous à propos d'un compromis existant sur lequel je voudrais interroger la Commission, dans la mesure où ce compromis est moins favorable aux anciens producteurs de lin d'Europe - en comparaison avec le reste de l'Europe - que la proposition de la Commission.

– (NL) Mr President, what this is really about is that we now have a compromise before us, and I have a question for the Commission in relation to this, because it has appeared that this compromise has a more adverse effect on Europe’s oldest flax growers compared to the rest of Europe than the Commission proposal.


Citons, entre autres, les producteurs de canola du Canada, les producteurs de canola du Manitoba, les producteurs de lin, les producteurs d'avoine, les producteurs de blé d'hiver de l'Alberta et les producteurs d'orge de l'Ouest.

There are many of these producer groups, Canadian canola growers, Manitoba canola growers, flax growers, oat producers, Alberta winter wheat, western barley growers, and the list goes on an on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Les producteurs de lin du Manitoba ->

Date index: 2021-02-10
w