Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Les enjeux de la refonte des politiques culturelles

Traduction de «Les enjeux de la refonte des politiques culturelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les enjeux de la refonte des politiques culturelles

Challenges of Recasting Cultural Policies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le but de vous donner un aperçu des grands enjeux en politique culturelle, on suggère en premier lieu la comparution de la ministre du Patrimoine canadien, laquelle serait suivie de deux panels composés de personnalités reconnues dans le domaine de la politique culturelle.

With a view to giving you an overview of the main cultural policy issues, we suggest that the Minister of Canadian Heritage appear first; she would be followed by two panels composed of recognized authorities in the area of cultural policy.


Dans la présentation que Michael Wernick et Thea Herman vous ont faite, intitulée: «Approfondir notre compréhension des enjeux touchant la cohésion sociale», il y est mentionné l'exploration de la nature des liens entre les politiques culturelles, la citoyenneté et la cohésion sociale.

In the presentation by Michael Wernick and Thea Herman on enhancing our understanding of the issues affecting social cohesion, reference is made to exploring the nature of linkages between cultural policies, citizenship and social cohesion.


29. attire l'attention sur les besoins spécifiques des communautés marginalisées vivant dans les zones rurales, montagneuses et isolées, y compris les enjeux liés à la connectivité, à la mobilité et à l'accès aux services, mais aussi au niveau de l'offre culturelle et sociale; souligne l'importance des connexions entre les régions; relève également que les personnes vivant dans des régions transfrontalières sont souvent victimes ...[+++]

29. Draws attention to the specific needs that marginalised communities living in rural, mountainous and isolated areas face, including challenges related to connectivity, mobility and access to services, but also in terms of cultural and social opportunities; highlights the importance of connecting the regions in a better way; notes also that people in cross-border areas are often subject to marginalisation owing to their geographical situation and that this should be taken into consideration in a better way when cohesion policy is formulated, notably as regards the European territorial cooperation goal;


110. fait remarquer avec une grande inquiétude que, d'après l'OIT, environ 21 millions d'hommes, de femmes et d'enfants dans le monde sont victimes d'une forme d'esclavage; souligne la nécessité d'appréhender les droits de l'homme comme un concept entier et indivisible, en insistant sur l'importance des droits civils et politiques ainsi que des droits économiques, sociaux, culturels et environnementaux, et en prenant des engagemen ...[+++]

110. Notes with great concern that, according to the ILO, around 21 million men, women and children around the world are in a form of slavery; highlights the need to address human rights in a holistic and indivisible manner by emphasising and making a strong and binding commitment to both civil and political rights and economic, social, cultural and environmental rights, since without these rights there can be no development; stresses the need to tackle the root causes of poverty; highlights the obligation to respect international labour standards, in line with the fulfilm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. fait remarquer avec une grande inquiétude que, d'après l'OIT, environ 21 millions d'hommes, de femmes et d'enfants dans le monde sont victimes d'une forme d'esclavage; souligne la nécessité d'appréhender les droits de l'homme comme un concept entier et indivisible, en insistant sur l'importance des droits civils et politiques ainsi que des droits économiques, sociaux, culturels et environnementaux, et en prenant des engagemen ...[+++]

110. Notes with great concern that, according to the ILO, around 21 million men, women and children around the world are in a form of slavery; highlights the need to address human rights in a holistic and indivisible manner by emphasising and making a strong and binding commitment to both civil and political rights and economic, social, cultural and environmental rights, since without these rights there can be no development; stresses the need to tackle the root causes of poverty; highlights the obligation to respect international labour standards, in line with the fulfilm ...[+++]


12. appelle de ses vœux une gestion des flux migratoires qui soit cohérente avec les politiques de développement de l'Union et des pays partenaires; estime que cela suppose une stratégie abordant les contextes politique, socio-économique et culturel et visant à revitaliser les relations globales de l'Union avec ses voisins immédiats; souligne par ailleurs l’intérêt de travailler les enjeux d’insertion socio-professionnelle des mi ...[+++]

12. Calls for migration flow management to be consistent with the development policies of the EU and the partner countries; considers that this requires a strategy which addresses the political, socioeconomic and cultural circumstances and aims at revitalising the Union’s overall relations with its immediate neighbours; stresses, furthermore, the importance of dealing with issues related to the social and professional integration of migrants and to citizenship by working jointly with the countries of origin and transit;


[Français] M. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Monsieur le Président, sur les deux enjeux principaux de cette convention, la ministre peut-elle nous confirmer, premièrement, que le gouvernement verra à ce que la Convention de l'UNESCO ne soit pas subordonnée aux accords de l'OMC, et, deuxièmement, qu'elle prévoit un mécanisme de règlement des différends pour éviter que ce soient les tribunaux commerciaux qui déterminent ce qu'est une politique culturelle acceptable?

[Translation] Mr. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Mr. Speaker, as regards the two main issues of this convention, could the minister confirm, first, that the government will ensure that the UNESCO convention is not subordinated to the WTO agreements and, second, that it includes a dispute settlement mechanism to avoid having trade tribunals determine what is an acceptable cultural policy?


Nous nous occupons des difficultés liées au droit d'auteur, mais par le fait même, nous nous trouvons à aborder des enjeux ayant des incidences à la fois sur la politique culturelle et la politique économique.

We're dealing with the challenges of copyright, but in our case we're dealing with interests that affect both cultural policy and economic policy.


Il y a ensuite nos politiques extérieures et je salue, comme vous tous, cette bataille, pas la guerre mais la bataille, que nous venons de gagner au niveau international en persuadant une majorité de nations du monde de nous suivre dans notre combat pour que, en matière de commerce international aussi , on puisse préserver les enjeux culturels.

Then there are our foreign policies, and I welcome, as you all do, the fact that we have just won this battle at international level – and it is only a battle, not the whole war – in managing to persuade the majority of the nations of the world to follow us in our fight so that, with regard to international trade as well, we can preserve our cultural stakes.


Devrions-nous recommander que le fédéral mette sur pied une politique culturelle nationale qui respecterait à la foi ces enjeux?

Should we recommend that the federal government develop a national cultural policy that takes these issues into account?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Les enjeux de la refonte des politiques culturelles ->

Date index: 2025-07-22
w