Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In arduis fidelis
Les difficultés ne nous découragent pas

Vertaling van "Les difficultés ne nous découragent pas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les difficultés ne nous découragent pas [ In arduis fidelis ]

Undeterred by difficulties [ In arduis fidelis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné l'augmentation prévue du nombre déjà substantiels d'entraves aux échanges rapportées, ainsi que la complexité et la difficulté croissantes que présente leur élimination, il est important que nous nous concentrions et que nous agissions sur celles qui sont les plus prioritaires.

The anticipated increase in the already substantial number of trade barriers reported, coupled with the increasing complexity and difficulty of tackling them, means that it is important to ensure that we focus and act on the highest priority barriers.


La consultation publique que nous lançons aujourd'hui nous aidera à trouver des moyens pour décourager les intermédiaires de concevoir ce type de mécanismes et permettra aux États membres de mieux comprendre ces pratiques afin qu'ils puissent y mettre un terme».

The public consultation we're launching today will help us to work out ways to deter intermediaries from designing such schemes and to give our Member States greater insight and information to enable them to put a stop to them".


Nous partageons souvent les mêmes priorités, mais aussi les mêmes difficultés: la terreur frappe nos deux continents, nous voyons déferler sur nos territoires des flux de personnes comme jamais auparavant et nous avons un intérêt commun à favoriser la croissance et à créer de nouvelles perspectives pour la jeunesse africaine.

We share many of the same priorities and challenges: terror has targeted both continents, we all deal with unprecedented flows of people, we have a common interest in fostering growth and creating new opportunities for the African youth.


Nous ne voulons certes pas décourager celles qui ont choisi de le faire, mais à la lumière des difficultés qui les attendent et, comme nous avons pu l'entendre, des risques de discrimination et de divulgation de leur dossier personnel ainsi que de leur passé sexuel, je ne suis pas persuadé que c'est une bonne idée d'inciter les femmes à s'exposer à tout cela.

We certainly do not want to discourage those who have chosen that route, but given the challenges women will face and, as we have heard, the discrimination and the threats of their personal records and past sexual history, I am not sure this is a process we really want to encourage women to expose themselves to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En presque trois années, nous avons renforcé les règles relatives à la surveillance des budgets, des bulles et des banques, nous avons créé des mécanismes de secours, nous avons élaboré des programmes d'aide pour les pays en difficulté, nous nous sommes engagés sur la voie de l'assainissement budgétaire et de la réforme structurelle dans tous les États membres, et, en plus de tout cela, nous intensifions notre investissement commun en faveur de la croissance et de l'emploi.

In almost three years we have re-enforced rules for oversight of budgets, bubbles and banks; built rescue mechanisms; developed assistance programmes for countries in difficulty; embarked upon a path of fiscal consolidation and structural reform in all Member States; and on top of that we are stepping up our joint investment in growth and jobs.


«Nous devons tout mettre en œuvre pour décourager les pratiques de pêche illicites auxquelles se livre une minorité d’opérateurs. La détection des infractions n'est qu'un aspect de la question.

“We must do all we can to deter the illegal fishing practices of a minority of operators. Detection is only part of the process.


Je sais enfin que, malgré les difficultés du moment - ou même à cause des difficultés du moment - nous pouvons et nous devons continuer à travailler ensemble et que nous pouvons donc regarder avec un certain optimisme notre avenir commun.

Lastly, it is my belief that, notwithstanding - or perhaps even because of - the present difficulties - we can and must continue working together and that hence we can look towards our common future with a degree of optimism.


Si nous ne nous attaquons pas aux écarts entre les hommes et les femmes et si nous n'investissons pas dans le capital humain dans les régions en difficulté et parmi les travailleurs peu qualifiés, les femmes et les travailleurs âgés, nous pourrions bien ne pas atteindre les objectifs de Lisbonne en matière d'emploi».

If we do not tackle gender gaps and build up human capital in problem regions and amongst low skilled, women and older workers we risk missing the Lisbon job targets".


Résoudre le problème en réduisant le seuil pour décourager ce type de trafic créerait sans doute de sérieuses difficultés d'application au niveau administratif.

Any attempt to deter such traffic by lowering the threshold would inevitably create serious enforcement problems for the administration.


D’après le rapport d’experts indépendants, les petits navires ont des difficultés à remplir les exigences relatives à la santé et à la sécurité et les coûts élevés des équipements de sécurité découragent les petits armateurs de les acquérir.

According to the independent experts’ report, small vessels have difficulties in complying with the health and safety requirements, and the high cost of safety equipment discourages small ship-owners from acquiring it.




Anderen hebben gezocht naar : in arduis fidelis     Les difficultés ne nous découragent pas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Les difficultés ne nous découragent pas ->

Date index: 2024-04-03
w