Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, comme il est 16 h 30, j'ai le devoir, conformément à l'ordre du Sénat adopté le 23 octobre 2003, d'interrompre les délibérations et de mettre immédiatement aux voix la motion différée concernant la deuxième lecture du projet de loi C-34, présentée par l'honorable sénateur Carstairs.
The Hon. the Speaker: Honourable senators, it being 4:30 p.m., pursuant to the order adopted by the Senate on Thursday, October 23, 2003, it is my duty to interrupt the proceedings for the purpose of putting the deferred vote on the motion for second reading of Bill C-34, moved by the Honourable Senator Carstairs.