Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
CCRIT
Directeur du marché canadien
Directrice du marché canadien
Diversité culturelle
Euromarché du dollar canadien
Franco-canadien
Français canadien
Français du Canada
Français québécois
Le multiculturalisme canadien
Loi sur le multiculturalisme canadien
Marché de l'eurodollar canadien
Marché des eurodollar s canadiens
Multiculturalisme
Pluralisme culturel
Québécois
Système canadien d'unités

Vertaling van "Le multiculturalisme canadien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur le multiculturalisme canadien [ Loi sur le maintien et la valorisation du multiculturalisme au Canada ]

Canadian Multiculturalism Act [ An Act for the preservation and enhancement of multiculturalism in Canada ]


Le multiculturalisme canadien

Canadian multiculturalism


La Loi sur le multiculturalisme canadien : Guide à l'intention des canadiens

The Canadian Multiculturalism Act: A Guide for Canadians


Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]

Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

cultural pluralism [ biculturalism | multicultural society | plurality of cultures ]






euromarché du dollar canadien | marché de l'eurodollar canadien | marché des eurodollar s canadiens

Canadian Eurodollar market | Euro-Canadian market


directeur du marché canadien | directrice du marché canadien

national market manager


français québécois | québécois | français canadien | franco-canadien | français du Canada

Quebec French | Québécois French | Canadian French
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M Augustine (ministre d'État (Multiculturalisme et Situation de la femme)) dépose sur le Bureau, — Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 2003, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L.R. 1985, ch. 24 (4 suppl.), art. 8. — Document parlementaire n 8560-373-577-01 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent du patrimoine canadien)

Pursuant to Standing Order 32(2), Ms. Augustine (Minister of State (Multiculturalism and Status of Women)) laid upon the Table, — Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 2003, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R.S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. — Sessional Paper No. 8560-373-577-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage)


— par M Augustine (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme)) — Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 2002, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L.R. 1985, ch. 24 (4 suppl.), art. 8. — Document parlementaire n 8560-372-577-01 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent du patrimoine canadien)

— by Ms. Augustine (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)) — Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 2002, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R.S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. — Sessional Paper No. 8560-372-577-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage)


— par M Bradshaw (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme)) — Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 2001, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L.R. 1985, ch. 24 (4 suppl.), art. 8. — Document parlementaire n 8560-371-577-02 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent du patrimoine canadien)

— by Ms. Bradshaw (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)) — Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 2001, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R.S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. — Sessional Paper No. 8560-371-577-02 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage)


ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme)) Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 1999, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L. R. 1985, ch. 24 (4e suppl.), art. 8. Document parlementaire n 8560-362-577-01 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent du patrimoine canadien) par M ...[+++]

RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Ms. Fry (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)) Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 1999, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R. S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. Sessional Paper No. 8560-362-577-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme)) dépose sur le Bureau Rapport sur l'application de la Loi sur le multiculturalisme canadien pour l'exercice terminé le 31 mars 1996, conformément à la Loi sur le multiculturalisme canadien, L. R. 1985, ch. 24 (4 suppl.), art. 8. Document parlementaire n 8560-352-577A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comité permanent du patrimoine canadien)

Mrs. Fry (Secretary of State (Multiculturalism)) laid upon the Table Report on the Operation of the Canadian Multiculturalism Act for the fiscal year ended March 31, 1996, pursuant to the Canadian Multiculturalism Act, R. S. 1985, c. 24 (4th Supp.), s. 8. Sessional Paper No. 8560-352-577A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Canadian Heritage)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Le multiculturalisme canadien ->

Date index: 2022-04-10
w