Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois à cernes larges
Bois à croissance rapide
Bois à grain grossier
Bois à grosses veines
Bois à larges zones d'accroissement
Bois à structure grossière
Bois à texture grossière
LOO
Langage adapté à l'objet
Langage grossier
Langage objet
Langage orienté objet
Langage orienté vers l'objet
Langage outrancier
Langage vulgaire
Langage à objet
Moder brut
Moder grossier
Moder grossier d'arthropodes
Peintre au pistolet d'atelier de travaux grossiers
Pistoleur d'atelier de travaux grossiers
Pistoleuse d'atelier de travaux grossiers

Vertaling van "Langage grossier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




langage vulgaire [ langage outrancier | langage grossier ]

coarse language


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


langage à objet | langage adapté à l'objet | langage objet | langage orienté objet | langage orienté vers l'objet | LOO [Abbr.]

object language | object-oriented language | OOL [Abbr.]


bois à grain grossier | bois à cernes larges | bois à larges zones d'accroissement | bois à croissance rapide | bois à grosses veines | bois à texture grossière | bois à structure grossière

wide-ringed timber | open-grown timber | coarse grown timber | fast-grown timber | open-grained timber | coarse-grained timber | wide ringed lumber | coarse grain lumber | coarse grain


peintre au pistolet d'atelier de travaux grossiers [ pistoleur d'atelier de travaux grossiers | pistoleuse d'atelier de travaux grossiers ]

rough benchwork spray painter


Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.

Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type


moder grossier | moder grossier d'arthropodes | moder brut

coarse moder | arthropod coarse moder | raw moder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les plateformes de partage de vidéos, pour lesquelles la Commission entend soutenir une démarche de corégulation, sont soumises à des règles différentes: la Commission invitera toutes les plateformes de partage de vidéos à coopérer au sein de l'Alliance pour une meilleure protection des mineurs en ligne, en vue d'élaborer un code déontologique pour l'industrie, tandis que les autorités nationales de régulation de l’audiovisuel auront compétence pour faire respecter les règles; ­exigent que les contenus les plus préjudiciables, tels que la violence gratuite et la pornographie, fassent l’objet des mesures les plus strictes assurant un degré élevé de contrôle (telles que la vérification de l'âge ou l'utilisation de codes PIN); ­encouragent l ...[+++]

Different rules apply for video-sharing platforms, where the Commission wants to support a co-regulatory approach: the Commission will invite all video-sharing platforms to work within the Alliance to better protect minors online, with an aim to come up with a code of conduct for the industry, while national audiovisual regulators will have the power to enforce the rules. ­require that the most harmful content, such as gratuitous violence and pornography, shall be subject to the strictest measures providing a high degree of control (such as age verification or pin codes). ­encourage EU co-regulation on content descriptors (words or symbols warning of bad language, sex, vio ...[+++]


Le chef de train, ou tout autre employé de la compagnie, peut empêcher les passagers ou toute autre personne voyageant sur les trains de se bagarrer, d'utiliser un langage grossier, blasphématoire, obscène ou offensant, ou de se conduire de façon répréhensible, pourvu qu'il n'ait pas inutilement recours à la force.

The conductor, or any servant of the company, may restrain passengers and other persons upon trains from fighting or from using foul, profane, obscene or abusive language, or from conducting themselves in a disorderly manner; provided that the conductor or other servant of the company shall use no unnecessary force.


8. Toute personne qui, dans une voiture, un train ou une gare, ou sur un quai, ou partout ailleurs dans des endroits appartenant à la compagnie ou occupés par celle-ci, est en état d'ébriété, ou se rend coupable de bagarre ou de conduite répréhensible, ou utilise un langage grossier, blasphématoire, obscène ou offensant, ou porte volontairement atteinte de toute autre façon à la sécurité ou au confort des autres passagers, se rend coupable d'une infraction en vertu du présent article.

8. Any person in or upon a car, train, station, platform or elsewhere upon premises owned or occupied by the company who is in a state of intoxication, or who is guilty of fighting or of other disorderly conduct, or of using foul, profane, obscene or abusive language, or of otherwise in any way wilfully interfering with the safety, comfort or convenience of other passengers is guilty of an offence under this section.


Nous, libéraux, allons continuer de faire tout notre possible pour améliorer la situation des agriculteurs sans nous laisser aller à employer un langage grossier, comme le fait le député de Brandon—Souris.

The Liberal Party will continue to do everything it possibly can to ameliorate the situation for farmers and will not indulge in scurrilous rhetoric in which the member for Brandon—Souris indulges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-Premier ministre géorgien, M. Baramidze, nous a dit: «Aidez-nous, aidez-nous», et ce dans un langage très grossier qui n’a rien fait pour diminuer les tensions, notamment dans le camp géorgien.

Georgia’s Deputy Prime Minister, Mr Baramidze, has said, ‘Help us, help us!’ – and what is more in very unrefined language, language that has done little to reduce the tensions, including on the Georgian side.


M. Ronald J. Duhamel (Saint-Boniface): Monsieur le Président, des milliers de Canadiens se joignent sûrement aux pétitionnaires de ma circonscription pour demander au CRTC de réglementer l'utilisation abusive faite, à la radio, à la télévision et dans d'autres médias, de langage grossier, de violence ou de scènes de sexe explicites qui, à leur avis, ne sont pas nécessaires pour divertir ou informer.

Mr. Ronald J. Duhamel (St. Boniface): Mr. Speaker, these petitioners in my riding are no doubt joined by thousands of Canadians throughout the land who want the CRTC to regulate excessive abuse on radio, television and other media. They believe the use of foul language, significant violence or explicit sex is not necessary in order to entertain or to inform.


Supposons que, lors des déclarations de sénateurs, un sénateur prend la parole et emploie un langage grossier ou prononce à maintes reprises un juron, quelqu'un peut-il se lever.

Let us say that in Senators' Statements a senator arose and used gross and obscene language, a four-letter word or something like that, and repeated it several times during the statement. Could someone stand up —


w