Une fois entièrement mis en place, ce réseau doit permettre de faire en sorte que les exemples les plus représentatifs d'habitats naturels menacés dans l'Union (comme les lagunes, les dunes et les forêts naturelles), ainsi que les habitats de quelques-unes des espèces végétales et animales européennes en danger (comme certaines orchidées, les loutres et les loups), soient correctement conservés et protégés.
Once fully established, it should ensure that the best examples of the UnionÕs endangered natural habitats (such as lagoons, sand dune systems and native woodlands) as well as the habitats of some of the UnionÕs endangered plant and animal species (such as certain orchids, otters and wolves) are properly conserved and protected.