Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La mère canadienne et son enfant
Mère d'un jeune enfant
Transmission d'une mère infectée à son enfant
Transmission d'une mère à son enfant
Votre enfant et vous

Vertaling van "La mère canadienne et son enfant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Votre enfant et vous [ La mère canadienne et son enfant ]

You and Your Baby [ Canadian Mother and Child ]


stratégie OMS/UNICEF pour l'amélioration de la nutrition de la mère et de l'enfant dans les pays en développement

WHO/UNICEF Strategy for Improved Nutrition of Mothers and Children in the Developing World




objectifs communs OMS/UNICEF pour la santé de la mère et de l'enfant dans les années 1990

WHO/UNICEF Common Goals for the Health of Women and Children in the 1990s


transmission d'une mère infectée à son enfant

transmission from an infected mother to her child


transmission d'une mère à son enfant

mother to child transmission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Pour l’application de l’alinéa (5)f), « personne à charge » s’entend, en ce qui concerne la personne dont l’absence du Canada est motivée par l’une des circonstances prévues aux alinéas (5)a) ou b), de son père, de sa mère, de son frère, de sa soeur, de son enfant ou de l’enfant dont elle a la garde à titre de parent nourricier, de même que du père, de la mère ou de l’enfant de son époux ou son conjoint de fait, selon ...[+++]

(6) For the purposes of paragraph (5)(f), “dependent person” means, with respect to a person who was absent from Canada in any of the circumstances specified in paragraph (5)(a) or (b), that person’s father, mother, brother, sister, child or foster child or the father, mother, child or foster child of the person’s spouse or common-law partner.


Pourtant, les familles canadiennes sont très habiles à résoudre ce problème: la mère peut emmener son enfant au bureau, comme l'a fait Michelle Dockrill; la mère peut travailler dans un bureau chez elle, comme le font beaucoup d'écrivains; le père peut gagner de l'argent le jour et la mère la nuit, et ils peuvent prendre à tour de rôle la relève auprès du bébé à la maison; la mère peut travailler à mi-temps et la grand-mère peut ...[+++]

However, Canadian families have become quite resourceful at solving this problem: the mother can take her child to the office, as Michelle Dockrill has done; the mother can have her office in her home, as a number of writers do; the father can work during the day and the mother at night, and they can take turns looking after the baby at home; the mother can work part-time and the grandmother can take care of the child; the father can look after the child at home, while the mother works at home; the parents can both work at home and a nanny can take c ...[+++]


L’enfant né grâce à une convention de mère porteuse est l’enfant génétique du couple et aucune mention de l’identité de la mère porteuse ne figure sur son certificat de naissance américain.

The child born under the surrogacy arrangement is the genetic child of the couple and no mention of the surrogate mother is made on the child’s American birth certificate.


À tout le moins, lorsque l’État membre reconnait la relation juridique, dans le cas concret, entre la mère commanditaire et l’enfant, une application des dispositions de l’Union relatives au congé de maternité aux mères commanditaires qui se substituent à la mère porteuse immédiatement après la naissance, s’impose.

In any event, if the Member State recognises the legal relationship of the intended mother to the child in the specific case, EU law on maternity leave must be applied to intended mothers who take the place of the surrogate mother immediately after the birth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AA. considérant que des services de garde d'enfants de qualité et abordables jouent un rôle extrêmement important pour les mères isolées et leurs enfants, notamment jusqu'à l'âge de 2 ans; considérant que le recours à des garderies officielles jusqu'à l'âge de 2 ans varie de 73 % au Danemark à seulement 2 % en République tchèque et en Pologne et que seuls quelques États membres (Danemark, Pays-Bas, Suède, Belgique, Espagne, Portugal et Royaume-Uni) ont déjà atteint les objectifs de Barcelone (mise en place de structures d'accueil pou ...[+++]

AA. whereas the provision of quality, affordable childcare services plays an extremely important role for single mothers and their children, especially for the category of 0-2-year-olds; whereas the use of formal childcare arrangements for the category of 0-2- year-olds varies from 73% in Denmark to only 2% in the Czech Republic and Poland, and whereas only a few EU Member States (Denmark, the Netherlands, Sweden, Belgium, Spain, Portugal and the UK) have already met the Barcelona targets (the provision of childcare for 33% of children under 3 years old);


T. considérant que le taux d'emploi des mères, notamment célibataires, s'améliore lorsqu'existent des services efficaces de garde d'enfants, mais que ceux-ci devraient également s'accompagner de mesures complémentaires, telles qu'un congé de maternité suffisant et des horaires de travail flexibles, ce qui favorise une plus grande participation et contribue au bien-être de la mère et de l'enfant;

T. whereas the maternal employment rate, particularly in the case of the single mothers, is improved by the provision of good childcare services, but whereas it should also be combined with other complementary measures, including good maternity leave and flexible working arrangements, which encourages higher participation, as well as contributing to mother and child well-being;


115. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, et le temps de travail, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées o ...[+++]

115. Points out that the future EU strategy should recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life, and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children and their parents in order to enable both parents to take on and share responsibility for bringing up and caring for their children; is of the opinion that recognition should be giv ...[+++]


9. souligne que la future Stratégie doit reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants handicap ...[+++]

9. Points out that the future EU strategy must recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that the full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children, and their parents, in order that both parents are able to take on and share responsibility for bringing up and caring for their children; is of the opinon that recognition should be giv ...[+++]


116. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants han ...[+++]

116. Points out that the future EU strategy should recognise the important role of the family as the basic institution in society for the survival, protection and development of the child; takes the view that the full account should be taken of children's rights in issues regarding the conciliation of work and family life and working time, with particular focus on the circumstances of mothers with disabilities and mothers of children with disabilities, as well as in the formulation of policies for the public and/or private support of the children and their parents in order that both parents are able to take on and share responsibility for bringing up and caring for their children; is of the opinion that recognition should be giv ...[+++]


Soutien logistique. O Aide alimentaire : programmes d'alimentation, compléments du régime alimentaire pour les enfants, les femmes enceintes et les mères qui allaitent leurs enfants.

Logistical support. o Food aid: feeding programmes, diet supplements for children, pregnant women and breastfeeding mothers.




Anderen hebben gezocht naar : votre enfant et vous     mère d'un jeune enfant     La mère canadienne et son enfant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La mère canadienne et son enfant ->

Date index: 2022-11-05
w