Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La maison du docteur Snider

Vertaling van "La maison du docteur Snider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est en 1838 qu'un premier docteur Langstaff avait ouvert sa pratique sur la rue Yonge, dans la maison où James a vu le jour, a grandi et est mort.

The first Dr. Langstaff opened his practice in 1838 on Yonge Street in the same house where James was born, lived in and died.


La Commission a eu connaissance de rapports indiquant que la nuit du 3 septembre, une série d'hommes masqués en tenue de camouflage ont fait irruption dans la maison du docteur Ali Khanbiev dans le village de Bénoï en Tchétchénie et qu'il l'ont emmené.

(EN) The Commission is aware of reports that on the night of 3 September a number of masked men in camouflage forced their way into the home of Doctor Ali Khanbiev in the village of Benoy in Chechnya and took him away with them.


M. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, à l'occasion du 20 anniversaire de la Maison Michel-Sarrazin, je tiens à rendre hommage à ses fondateurs, feu le docteur Jean-Louis Bonenfant, le docteur Louis Dionne, oncologue, et son épouse Claudette Gagnon.

Mr. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, on the 20th anniversary of the founding of the Maison Michel-Sarrazin, I want to pay tribute to its founders, the late Dr. Jean-Louis Bonenfant and oncologist Dr. Louis Dionne and his wife, Claudette Gagnon.


Or, le docteur Mouthon, professeur à l'école vétérinaire de Maison-Alfort, en France, a jeté un sérieux doute sur la fiabilité de la méthode.

Doctor Mouthon, however, a professor at the Maison-Alfort vet school in France, cast considerable doubt upon the reliability of the method.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La maison Stewart du chemin Keppoch, près de Charlottetown, est maintenant la propriété du docteur Colin McMillan, le frère de l'honorable Tom McMillan, qui a fait partie du Cabinet de Brian Mulroney.

In fact, the Stewart house, which is in Keppoch Road, near Charlottetown, is now owned and occupied by Dr. Colin McMillan, who is a brother to the Honourable Tom McMillan, who was in the cabinet of Brian Mulroney.


Je cite: «Les enfants admis dans les garderies courent de 2 à 18 plus de risques que les enfants ne fréquentant pas les garderies d'attraper toute une série de maladies infectieuses, de la diarrhée aux maladies respiratoires» (1155) De plus, un expert en maladies de Winnipeg, le docteur Ron Gold, a dit: «Les 200 000 enfants admis dans les garderies canadiennes courent deux fois plus de risques d'être malades que les enfants qui sont gardés à la maison.

I quote: ``Day care children are at risk anywhere from 2 to 18 times as much as non-day care kids for certain infectious diseases that run the gambit from diarrheal diseases to respiratory and flu like illnesses'' (1155) As well, Winnipeg disease expert, Dr. Ron Gold says: ``The 200,000 plus Canadian children in day care are twice as likely to get sick as those cared for at home.


Le docteur Louis Dionne, directeur général de la Maison Michel Sarrazin, a présenté sous un jour favorable la situation des soins palliatifs au Québec :

Dr. Louis Dionne, Executive Director of the Maison Michel Sarrazin, provided the Committee with a positive portrait of palliative care services in Quebec:




Anderen hebben gezocht naar : la maison du docteur snider     La maison du docteur Snider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La maison du docteur Snider ->

Date index: 2025-05-18
w