Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La connaissance dissipe la crainte

Traduction de «La connaissance dissipe la crainte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La connaissance dissipe la crainte

Knowledge dispels fear
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission veillera aussi à dissiper les craintes concernant le respect de la vie privée exprimées lors de sa consultation publique de 2006 sur l' identification par radiofréquence (RFID).

The Commission will also address the concerns and threats to privacy revealed by its 2006 public consultation on radio spectrum identification (RFID).


* profiter pleinement des avantages qu'apportera l'élargissement de l'UE aux relations économiques UE-Chine pour approfondir les liens et dissiper les craintes chinoises non justifiées au sujet des conséquences négatives sur les flux commerciaux; ternir compte des implications de l'élargissement en associant les nouveaux États membres de l'UE et leur industrie aux actions énumérées au présent paragraphe.

* Make full use of the benefits that EU enlargement will bring for EU-China economic ties to deepen the relationship further, and allay groundless Chinese fears about a negative impact on trade flows; take account of the implications of enlargement by associating new EU Member States and their industries to the actions listed in this section.


Pour dissiper les craintes de la Commission en matière de concurrence, Amazon a offert les engagements suivants:

To address the Commission's competition concerns, Amazon has offered the following commitments:


37. est préoccupé par les mesures prises par la Russie pour déstabiliser le processus d'association des pays du voisinage oriental de l'Union européenne; réitère sa conviction selon laquelle le processus d'association des pays du partenariat oriental de l'Union ne constitue pas une menace pour les intérêts politiques et économiques de la Russie et regrette que les dirigeants russes le voient de cette manière; souligne que les préoccupations qu'inspire à la Russie le processus d'association doivent trouver une réponse adaptée et faire l'objet d'explications, afin de dissiper les craintes de la Russie de voir se dessiner de nouvelles lig ...[+++]

37. Is concerned over Russia’s actions aimed at undermining the association process of the EU’s Eastern neighbours; reiterates its conviction that the association process of the EU’s Eastern partners is not a threat to Russia’s political and economic interests, and regrets that Russian leadership regards it as such; stresses that Russia’s concerns regarding the association process must be adequately addressed and explained, so as to ease fears of new geopolitical dividing lines on the European continent; notes that each country has every right to make its own political choices, but that the EU’s engagement with the Eastern partners ai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. ajoute que les préoccupations de la Russie quant au processus d'association de l'Ukraine et des autres pays du voisinage oriental avec l'Union européenne ne doivent pas rester sans réponse et qu'il faut expliquer ce processus, afin de dissiper les craintes de la Russie de voir se dessiner de nouvelles lignes de fracture géopolitique sur le continent européen; affirme que chaque pays a le droit de faire ses propres choix politiques, mais que l'engagement de l'Union vis-à-vis de ses partenaires orientaux a pour but d'accroître leur prospérité et de renforcer leur stabilité politique, ce dont bénéficiera également, à terme, la Fédérati ...[+++]

30. Stresses that the Russian concerns as regards the EU association process of Ukraine and the other Eastern neighbours must be adequately addressed and explained, so as to ease fears of new geopolitical dividing lines on the European continent; points out that each country has every right to make its own political choices, but that the EU’s engagement with the Eastern partners aims to spread prosperity and increase political stability, from which the Russian Federation will also ultimately gain;


Monsieur le Président, les craintes que suscite l'exclusion sociale ont des conséquences dangereuses dans la mesure où, par exemple, les gouvernements qui sont sur la défensive pensent pouvoir dissiper cette crainte de l'exclusion sociale en harcelant les minorités.

Mr President-in-Office, fears about social exclusion lead to dangerous developments, and one dangerous development is that governments that are on the defensive believe that they can take people’s minds off this fear of social exclusion by hounding minorities.


7. prie instamment les États membres de confier un rôle de sensibilisation en amont aux médecins généralistes qui, en parlant de cette question avec leurs patients, peuvent leur permettre de faire, en connaissance de cause, le choix de se faire enregistrer comme donneur, de dissiper les craintes injustifiées et partant, contribuer à accroître le nombre de donneurs;

7. Urges the Member States to give general practitioners a proactive role in talking to their patients in order to enable them to make an informed choice concerning donor registration, and to allay unjustified fears and thereby increase the number of donors;


Le rejet du projet de Constitution en France et aux Pays-Bas à l’époque était motivé non pas par la crainte d’un super-État, mais par la crainte d’une Europe qui ne serait pas une Europe sociale et vous n’avez probablement rien fait pour dissiper cette crainte avec le compromis dégagé à Bruxelles, les demi-mesures, le report des problèmes et les querelles auxquelles nous avons assisté concernant la pondération des voix.

The rejection of the draft constitution in France and the Netherlands at the time was rooted not in fear of a superstate but in fear of a Europe that was not a social Europe, and you have probably done nothing to allay that fear with the compromise reached in Brussels, the half measures, the postponed problems and the jostling for power we saw over the weighting of votes.


En 2008, la Commission publiera une recommandation sur la RFID afin de lever les incertitudes juridiques et de dissiper les craintes concernant le respect de la vie privée et la sécurité.

In 2008, the Commission will issue a recommendation on RFID, to ensure legal certainty and ease privacy and security concerns.


La Commission a la conviction que l’expérience pratique de cette procédure, qui n’est pas encore mise en œuvre dans la plupart des États membres[6], permettra de dissiper ces craintes.

The Commission is confident that practical experience with this procedure, not yet implemented in most of the Member States[6], will dissipate these concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La connaissance dissipe la crainte ->

Date index: 2024-08-29
w